Vertaling van "FileMaker Pro Advanced pour" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FileMaker Pro Advanced, um
Utilisez plutôt FileMaker Pro Advanced pour chiffrer les bases de données.
Utilisez FileMaker Pro Advanced pour uploader la base de données et définir correctement les autorisations de fichiers.
Verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um die Datenbank hochzuladen und die Dateiberechtigungen richtig einzustellen.
Vous devez retransférer le fichier sur votre ordinateur, puis utiliser FileMaker Pro Advanced pour importer et mettre à jour les données.
Sie müssen die Datei zurück auf Ihren Computer übertragen und dann FileMaker Pro Advanced verwenden, um Daten zu importieren und zu aktualisieren.
Pour éviter cette situation, utilisez FileMaker Pro Advanced pour autoriser tous les fichiers faisant référence à des fichiers protégés.
Um das zu vermeiden, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um alle Dateien, die auf geschützte Dateien verweisen, zu autorisieren.
Si vous êtes le résolveur de problèmes au travail, utilisez FileMaker Pro Advanced pour concevoir et créer des apps personnalisées qui vous permettront de résoudre les problèmes uniques de votre entreprise.
Wenn Sie der Problemlöser an Ihrem Arbeitsplatz sind, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um eigene Apps zu konzipieren und zu erstellen, die Ihnen helfen, Ihre speziellen geschäftlichen Probleme zu lösen.
Dernier ordre utilisé par FileMaker Pro Advanced pour importer les données dans cette table ou ordre par défaut (ordre de création).
Die Reihenfolge, in der FileMaker Pro Advanced zuletzt Daten in diese Datei importiert hat, oder die Standardreihenfolge (Erstellungsreihenfolge).
Ou utilisez FileMaker Pro Advanced pour profiter d'options de personnalisation et de développement supplémentaires.
N'utilisez pas FileMaker Pro Advanced pour ouvrir le fichier de base de données stocké dans le dossier de sauvegarde.
Verwenden Sie nicht FileMaker Pro Advanced, um die Datenbankdatei zu öffnen, die im Sicherungsordner gespeichert ist.
Ne déplacez pas le fichier de base de données à l'extérieur du dossier de sauvegarde, et n'utilisez pas FileMaker Pro Advanced pour ouvrir le fichier de base de données stocké dans le dossier de sauvegarde progressive.
Verschieben Sie die Datenbankdatei nicht aus dem Sicherungsordner und verwenden Sie nicht FileMaker Pro Advanced, um die Datenbankdatei zu öffnen, die im Sicherungsordner gespeichert ist.
Gérer le trousseau Pour ignorer la saisie du mot de passe à chaque fois que vous ouvrez un fichier ou que vous vous connectez à un hôte, utilisez FileMaker Pro Advanced pour configurer le fichier et autoriser l'enregistrement du mot de passe dans le trousseau.
Damit Sie nicht bei jedem Öffnen einer Datei oder jedem Verbinden mit dem Host das Passwort eingeben müssen, konfigurieren Sie die Datei in FileMaker Pro Advanced so, dass das Passwort im Schlüsselbund gespeichert wird. Speichern Sie dann das Passwort in FileMaker Go.
Remarque Une fois cette préférence sélectionnée, vous devez redémarrer FileMaker Pro Advanced pour pouvoir utiliser les outils avancés.
Hinweis Sie müssen FileMaker Pro Advanced neu starten, nachdem Sie diese Einstellung gewählt haben, um die erweiterten Werkzeuge zu verwenden.
Afin de vous assurer que les utilisateurs ont accès aux parties de la solution et du schéma à accès restreint, utilisez FileMaker Pro Advanced pour supprimer définitivement le jeu de privilèges Accès intégral de la solution.
Um sicherzustellen, dass Benutzer keinen Zugriff auf Teile der Lösung und der Struktur erlangen können, die sonst nicht für sie zugänglich wären, verwenden Sie FileMaker Pro Advanced, um die Berechtigung „Voller Zugriff" dauerhaft aus der Lösung zu entfernen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.