In diesem Fall kann das Formblatt in schwarzweiß gedruckt werden.
Dans ce cas, le formulaire peut être imprimé en noir et blanc.
Es kann zweckmäßig sein, das Formblatt in zwei Teile einzuteilen.
Il peut être utile de diviser le formulaire en deux parties.
Das Formblatt für die Anbringung eines Visums entspricht dem Muster im Anhang.
Le feuillet pour l'apposition d'un visa correspond au modèle figurant à l'annexe.
Natürlich kann eine Geschäftsordnung nicht durch ein Formblatt geändert werden.
Il est bien évident qu'un formulaire ne peut pas modifier un règlement.
Ihr Antrag kann nur berücksichtigt werden, wenn Sie dieses Formblatt verwenden.
Votre demande ne sera prise en considération que si vous utilisez ce formulaire.
Bei gemeinsamen Anträgen und Anmeldungen ist ein einziges Formblatt zu verwenden.
Les demandes et notifications collectives sont présentées sur un seul formulaire.
Zusätzliche Angaben zu den im vorgenannten Formblatt gemachten Angaben können verlangt werden.
Des indications complémentaires à celles prévues par ledit formulaire peuvent être exigées.
Indem Sie dieses Formblatt absenden, stimmen sie den Bedingungen & Konditionen zu.
En envoyant ce formulaire, vous acceptez nos modalités et conditions.
Die Fluggäste erhalten von den Luftfahrtunternehmen ein Formblatt mit deren Beförderungsbedingungen.
Les transporteurs aériens fournissent aux voyageurs un formulaire précisant leurs conditions.
Dieses Formblatt wurde im Hinblick auf die Erteilung von Rückerstattungsanweisungen angepasst.
Ce formulaire a été modifié pour permettre le dépôt d'instructions de remboursement.
Dieses Formblatt kann auf Papier oder elektronisch übermittelt werden.
Le formulaire peut être transmis sur papier ou en version électronique.
Die unterrichtende Behörde verwendet das im Anhang enthaltene Formblatt A.
L'autorité notifiante utilise le formulaire A qui figure en annexe.
Der Besitzer eines echten Unternehmens muss dieses Formblatt unterschreiben.
Je dois faire signer ce formulaire par le gérant d'une vraie entreprise.