Examples with "HTML-Hilfedateien" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie auf Ihrer Webseite oder Ihrem Blog eine Microsoft HTML-Hilfedatei zu veröffentlichen brauchen, wird SWiSH Guide Ihnen sehr hilfreich vorkommen.
Si vous avez besoin de publier sur votre site ou blog, un fichier d'aide du genre Microsoft HTML Help, SWiSH Guid peut vous aider.
Jedes Produkt enthält einen Installer und detaillierte Dokumentation in Form einer kompilierten HTML-Hilfedatei, die ein Tutorial enthält, das den Endanwender Schritt für Schritt in kürzester Zeit in das Programm einweiht.
Chaque produit est livré avec un programme d'installation et une documentation détaillée sous forme de fichier d'aide HTML qui contient un didacticiel pas à pas pour permettre à l'utilisateur de démarrer le plus rapidement possible.
Wie integrieren Sie HTML Hilfedateien in Visual Basic for Applications (VBA)?
Die Microsoft Compiled HTML Hilfedateien (.chm) werden mit jeder Windows-Anwendung gebündelt, um technische Unterstützung und Benutzerführung zur Verfügung zu stellen.
Les fichiers d'aide Microsoft HTML compilés (.chm) sont fournis avec chaque application Windows pour proposer une assistance technique et guider l'utilisateur.
Die kompilierte HTML-Hilfedatei (CHM) zum Microsoft Dynamics CRM 2011-Implementierungshandbuch umfasst die Inhalte der drei Handbücher und ermöglicht eine umfassende Index- und Volltextsuche.
L'aide HTML compilée (fichier CHM) du Guide de mise en œuvre de Microsoft Dynamics CRM 2011 porte sur les trois guides et propose un index exhaustif et une recherche en texte intégral.
Das Erstellen von HTML- und CHM-Hilfedateien ist normalerweise ein mühsamer Prozess aber dank HelpNDoc wird der Prozess zum unerwarteten Vergnügen!
Créer de fichiers d'aides HTML et CHM est une tâche difficile mais avec HelpNDoc vous vous surprendrez à aimer ça!
Im Rahmen dieses Auftrags haben wir Ressourcendateien, Dokumentation im FrameMaker-Format, RobotHelp-Hilfedateien und HTML-Dateien übersetzt. Der Gesamtumfang belief sich auf 150.000 Wörter.
Ce travail comportait la traduction de fichiers ressources, de documentation sous format FrameMaker, de fichiers d'aide RobotHelp et de fichiers HTML, à hauteur de 150000 mots.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.