Eine schlechte Verwaltung temporärer Dateien kann die Laufzeit des Hauptprogramms verlängern.
Une mauvaise gestion des fichiers temporaires peut rallonger la durée d'exécution du programme principal.
Während dieser Periode wird die Ausführung des Hauptprogramms gestoppt.
Die Nutzung der Programme (sowohl des Hauptprogramms als auch der Untertests) ist dabei weder zeitlich noch auf eine bestimmte Anzahl von Programmstarts beschränkt.
L'utilisation des programmes (aussi bien du programme principal que des sous-tests) n'est, ce faisant, pas limitée dans le temps ni à un nombre précis de démarrages des programmes.
die griechischen Behörden hätten angegeben, das erste Pilotprogramm werde in der zweiten Jahreshälfte 2002, das zweite und der erste Teil des Hauptprogramms in der zweiten Jahreshälfte 2003 abgeschlossen.
Les autorités helléniques ont indiqué que le premier programme pilote sera achevé au deuxième semestre 2002, le deuxième programme pilote et la première partie du programme principal au deuxième semestre 2003.
Dies ermöglicht unabhängige Mondscheinprogramme, die die gewünschte Ästhetik liefern, ohne dass Sie Teil des Hauptprogramms sind und so eventuell die Tiere einer zu hohen „Dosis" aussetzen.
Cela permet de créer des programmes indépendants lunaires qui offrent l'esthétique souhaitée sans faire partie du programme principal, ce qui expose potentiellement les animaux à une "dose" trop élevée.
Entwickler des Hauptprogramms müssen nur die obengenannte include-Zeile, den Konstruktor und die ebengenannte „öffentliche" Funktion kennen, um Farben einstellen zu können.
Pour pouvoir piloter la couleur et l'intensité, les développeurs du programme principal n'ont besoin que de l'instruction d'inclusion, du constructeur et des fonctions « officielles » évoqués ci-dessus.
Programmerzeugungsverfahren nach Anspruch 5, wobei die Invertierungsverarbeitung zuerst während des Starts des Hauptprogramms (101) ausgeführt wird.
Procédé de production de programme selon la revendication 5, dans lequel ledit traitement d'inversion est d'abord mis en oeuvre au début dudit programme principal (101).
Programmerzeugungsvorrichtung nach Anspruch 20, wobei die zweiten Mittel einen zwischen eine Anfangsmarkierung und eine Endmarkierung, die von einem Benutzer in den Quellcode des Hauptprogramms (101) eingefügt wurden, gesetzten Teil konvertieren.
Dispositif de production de programme selon la revendication 20, dans lequel ledit second moyen convertit une partie placée entre une marque de début et une marque de fin qui sont insérées par un utilisateur dans le code source du programme principal (101).
Informationsverarbeitungsvorrichtung nach Anspruch 26, wobei das ganze Hauptprogramm (101) oder ein Teil davon unklar gemacht ist und der Invertierungsverarbeitungsabschnitt zuerst während des Einleitens des Hauptprogramms (101) arbeitet.
Dispositif de traitement d'informations selon la revendication 26, dans lequel la totalité ou une partie dudit programme principal (101) est brouillée, et ladite section de traitement d'inversion est d'abord mise en oeuvre au début dudit programme principal (101).
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Umschaltprogramm ein Programm digitaler Informationen, insbesondere ein RDS-Programm, ist und dass die digitalen Informationen des Hauptprogramms und des Umschaltprogramms in einem gleichen Digitalzeitmultiplex gemultiplext sind.
Procédé selon une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le programme de décrochage est un programme d'informations numériques, notamment RDS, et en ce que les informations numériques du programme principal et du programme de décrochage sont multiplexées dans un même multiplex temporel numérique.
Mit diesem Knopf schließen Sie den Dialog. Die Änderungen werden in der Verbenliste des Hauptprogramms gespeichert.
Avec ce bouton vous pouvez fermer le dialogue. Les changements qui auront été effectué se répercuteront sur la liste de verbes du programme principal.
Merken Sie bitte, dass dieses Benutzerhandbuch nur für Anweisungen des Hauptprogramms über CypCut ist
Veuillez noter que ce manuel d'utilisation est seulement pour des instructions de programme principal au sujet de CypCut
Wer für Klassik Radio Select 5,99 Euro bezahlt, kann per Mausklick auch die Werbung des Hauptprogramms ausschalten.
Si vous payez 5,99 euros pour Klassik Radio Select, vous pouvez également désactiver la publicité du programme principal d'un simple clic de souris.