We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
formulaires InfoPath
Hinweis: Dieser Workflow ist nicht für die Verwendung mit InfoPath-Formularen verfügbar.
Remarque : Ce flux de travail n'est pas disponible pour une utilisation avec des formulaires InfoPath.
Aussehen und Layout von InfoPath-Formularen können im Handumdrehen geändert werden, und Sie können einem InfoPath-Formular Gültigkeitsregeln hinzufügen.
Il est facile de modifier l'apparence et la disposition des formulaires InfoPath, et vous pouvez ajouter des règles de validation à un formulaire InfoPath.
Alle Microsoft Office InfoPath-Formularen, die Benutzer ausfüllen basieren auf einer zugrunde liegenden Formularvorlage.
Tous les formulaires Microsoft Office InfoPath que les utilisateurs remplissent sont basés sur un modèle de formulaire.
Wie werden die Felder aus InfoPath-Formularen einem Listentool zugeordnet? - SharePoint
Comment mapper les champs entre InfoPath et un outil Listes ? - SharePoint
Workflows müssen einer Liste, einer Bibliothek oder einem Inhaltstyp hinzugefügt werden, damit sie in InfoPath-Formularen zur Verfügung stehen.
Die Einrichtung eines klickbaren InfoPath-Formulars, in dem die verschiedenen Körperteile mit Beschriftungen gezeigt werden, kann dieses Problem lösen helfen.
Mithilfe der Artikel in diesem Abschnitt können Sie Lösungen planen, die InfoPath-Formulare zum Sammeln, Anpassen und Überprüfen von Geschäftsdaten verwenden, mit denen Mitarbeiter wichtige Unternehmensabläufe optimieren.
Les articles de cette section vous aident à planifier des solutions qui utilisent des formulaires InfoPath pour collecter, personnaliser et valider des données métiers permettant aux travailleurs d'améliorer des processus d'entreprise clés.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.