Wir haben uns für eine schnelle Informatisierung der Zollverfahren eingesetzt.
Nous nous sommes prononcés en faveur d'une rapide informatisation des procédures douanières.
Dies ist unter anderem auf die allgemeine Informatisierung der Bevölkerung zurückzuführen.
Die jüngste Entwicklung dieser Informatisierung betrifft die monatliche Gehaltsabrechnung, die in Kürze ebenfalls virtuell sein wird.
Le dernier progrès de cette informatisation concerne le bulletin de salaire mensuel, qui sera sous peu lui aussi virtuel.
Gleichzeitig unternimmt es auch Anstrengungen in der Informatisierung, der normalen Produktion von Kunden weiter zu garantieren.
En même temps, il fait également des efforts dans l'informatisation de garantir plus loin la production normale des clients.
Die Globalisierung und die Informatisierung konnten als ein Effekt der Arbeitsverweigerung in den westlichen kapitalistischen Ländern vorhergesagt werden.
La globalisation et l'informatisation pouvaient être prévues comme un effet du refus du travail dans les pays occidentaux capitalistes.
Die in Absatz 1 vorgesehene Informatisierung entspricht den bestehenden internationalen Normen.
L'informatisation prévue au paragraphe 1 répond aux standards internationaux existants.
Die Informatisierung der veterinärmedizinischen Verfahren bei der Einfuhr umfaßt
L'informatisation des procédures vétérinaires d'importation comprend
Die Informatisierung nimmt in der Industrie 4.0 konkretere Formen an.
L'industrie 4.0 a permis à l'informatisation de prendre des formes concrètes.
Erweiterung des Umfangs der Informatisierung und der Datenanalyse
Élargir le champ de l'informatisation et de l'analyse des données
Im Interesse von mehr Wirksamkeit und Sicherheit soll das Versandverfahren vollständig überarbeitet werden, wobei langfristig die Informatisierung der Zollverfahren vorgesehen ist.
Une réforme complète du système est prévue pour renforcer son efficacité et sa sécurité, l'objectif à long terme étant l'informatisation des services douaniers.
In einer neuen Ära der Globalisierung und Informatisierung ist die Bildung der am stärksten benachteiligten Gruppen in diesen Entwicklungsländern weit zurückgeblieben.
Dans une nouvelle ère de mondialisation et d'informatisation, l'éducation des groupes les plus défavorisés de ces pays en développement a été laissée bien en arrière.
In den letzten Jahren hat sich die Informatisierung der Betriebe zu einem Faktor entwickelt, der den Firmenerfolg maßgeblich beeinflussen kann.
Au cours de ces dernières années, l'informatisation est devenue un facteur parfois déterminant dans la réussite des entreprises.
Es soll unter Einsatz der Informatisierung und elektronischen Datenübertragung eine zeitgemäße Abwicklung der Verfahren in Zusammenarbeit mit allen Beteiligten erlauben.
Grâce à l'informatisation et à l'échange électronique de données, il doit permettre un déroulement de la procédure en temps réel en collaboration avec tous les opérateurs.