Nun wollen wir es unserem Kernel hinzufügen, um damit zu spielen.
Maintenant, nous voulons l'ajouter dans notre noyau pour jouer avec.
Der neue Kernel ist konfiguriert, kompiliert und über Lilo installiert.
Le nouveau noyau est configuré, compilé et probablement aussi installé avec lilo.
Warten Sie, bis der Kernel seine Startroutinen abgeschlossen hat.
Patientez jusqu'à ce que le kernel ait terminé ses routines de démarrage.
Zypper zeigt einen eventuellen Konflikt zwischen dem bisherigen und dem neuen Kernel an.
Zypper affiche un conflit entre l'ancien et le nouveau kernel.
Jeder behält sein eigenes Copyright auf seinen Beitrag zum Kernel.
Chacun d'eux conserve son propre copyright sur leur contribution au noyau.
Kernel sendet die Daten über das Netzwerk und das andere Ende erhält er.
Noyau envoie les données sur le réseau et l'autre extrémité reçoit.
Außerdem listet der Kernel manchmal zwei verschiedene Treiber für das gleiche Gerät auf.
Le noyau peut aussi lister deux pilotes différents pour le même périphérique.
Linux ist der Kernel, einer der wesentlichen Hauptkomponenten des Systems.
Linux est le noyau, un des composants majeurs essentiels du système.
Wie bereits erwähnt, ist der Kernel - das ist Ihr Ziel.
Comme déjà mentionné, le noyau - c'est votre objectif principal.
Wenn eciadsl-doctor fehlende Optionen entdeckt, müssen Sie Ihren Kernel neu kompilieren.
Si eciadsl-doctor détecte des options manquantes, alors vous devez recompiler votre noyau.
Die essenzielle Werkzeugkette und die Kernel würden Ende Juli eingefroren.
La chaîne de compilation et les noyaux seront gelés fin juillet.
Das folgende Beispiel zeigt das Deaktivieren des ep* Gerätes aus dem Kernel.
Les exemples suivants montrent la désactivation des périphériques ep* dans le noyau.
Dies beweist, dass du einen angepassten Kernel benutzt.
Ce qui prouve bien que vous utilisez un noyau personnalisé.