Die obenerwähnte Firma hat den großen Teil des Kodes dieses Paketes geöffnet.
La société susmentionnée a ouvert la grande partie du code de ce paquet.
Sie dürfen keine Computerwürmer, -viren oder sonstige Kodes schädlicher Natur übermitteln.
Vous ne devez pas propager de virus ou de code à nature destructrice.
Sämtliche Kodes und Bedienelemente sind unverzüglich in mein Büro zu bringen.
Que les codes et les systèmes de contrôle soient transférés à mon bureau.
Gekennzeichnet von einer hohen Darstellung und eine verkleinerte Nummer der Kodes.
Caractérisé par une grande configurabilité et une réduction du nombre de codes.
Ist Wahrscheinlich, die genauste Bestimmung der Gene - die biochemischen Kodes.
Probablement, la définition la plus exacte des gènes - les codes biochimiques.
Für die Kürzung des Kodes kann man zwei neue Klassen einführen.
La réduction du code peut introduire deux nouvelles classes.
Mechanismus für die Generation eines unabhängiges Kodes für Mehrprozessorelemente.
Mécanisme de création de code indépendant pour des éléments processeurs multiples.
Charles, wir brauchen diese Kodes jetzt.
Charles, nous allons avoir besoin des codes maintenant.
Dekoder für Kodes variabler Länge für Videodekomprimierungsoperationen.
Décodeur de code à longeur variable pour opérations de décompression vidéo.
Ohne die Kodes könnte es Stunden dauern.
Sans les codes, ça pourrait prendre des heures.
Aus demselben Grund, der ihre Kodes verlangsamte.
Pour la même raison qui a ralenti le code.
Aller hängt von der Komplexität des Kodes ab.
Tout dépend de la complexité du code.
System zur Erkennung und Verwaltung von Kodes zum Zugriff auf mehrerer Diensten.
Système de reconnaissance et de gestion de codes pour l'accès à plusieurs services.