We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Management comme
gestion en tant que
Management en tant que
Die SBVg hat das Asset Management als eines der Hauptentwicklungsfelder für den Schweizer Finanzplatz definiert.
L'ASB a défini l'Asset Management comme un des axes majeurs de développement pour la place financière suisse.
Wenn Sie Endpoint Management als SAML-Identitätsanbieter für Citrix Files verwenden möchten, stellen Sie sicher, dass die richtigen Konfigurationen vorhanden sind.
Si vous souhaitez utiliser Endpoint Management comme fournisseur d'identité SAML pour Citrix Files, assurez-vous que les configurations appropriées sont en place.
Management als Sozialwissenschaft muss die interdisziplinäre Perspektive und die Entwicklung der Wissenschaft in sich aufnehmen.
La gestion en tant que science sociale doit absorber la perspective interdisciplinaire et l'évolution de la science.
Funktionsweise und Formation sowie die Rolle vonDas Management als spezifische Struktur ist von seinem Wesen bestimmt.
Le fonctionnement et la formation, ainsi que le rôle deLa gestion en tant que structure spécifique est déterminée par son essence.
Ihr Versuch, Änderungen umzusetzen, entpuppte sich für das Management als bürokratischer Irrsinn.
Leur tentative de mise en œuvre des changements s'est transformée en un véritable casse-tête pour la direction.
Bei nicht infektiösen Krankheiten konzentrieren sich vorbeugende Maßnahmen mehr auf das Management als auf die Übertragung.
Avec les maladies non infectieuses, les mesures de prévention se concentrent davantage sur la gestion que la transmission.
Eine leitende Krankenschwester muss sowohl im Management als auch in der Patientenversorgung versiert sein.
Un infirmier en chef doit être compétent à la fois en gestion et en soins aux patients.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.