Download for Windows Premium
Publiciteit
das Neuesnn
Ehrlich gesagt, ich finde, etwas Neues auszuprobieren kann aufregend sein.
Franchement, tu sais quoi, essayer quelque chose de nouveau peut être excitant.
Es ist besser, nicht unangenehm zu sein, wenn man jemanden Neues kennenlernt.
Il vaut mieux ne pas être louche quand on rencontre quelqu'un de nouveau.
Seit unserem letzten Treffen gibt es wirklich nichts Neues zu berichten.
Depuis notre dernière réunion, il n'y a vraiment rien de neuf à signaler.
Ich repariere Dinge lieber selbst, als jedes Mal etwas Neues zu kaufen.
Je préfère réparer les choses moi-même plutôt que d'acheter du neuf chaque fois.
Ich bitte dich lediglich, für Neues offen zu sein.
Je te demande juste de t'ouvrir à la nouveauté.
Ich liebe sie, aber ich will wirklich etwas Neues sehen.
Je les adore, mais j'ai besoin de nouveauté.
Wir haben vereinbart, uns anzurufen, sobald es etwas Neues gibt.
On s'est mis d'accord pour se téléphoner dès qu'il y a du nouveau.
Er geht immer sehr bedächtig vor, wenn er etwas Neues lernt.
Il adopte toujours une approche prudente lorsqu'il apprend quelque chose de nouveau.
Außerdem habe ich nichts Neues gemacht, seit ich palmwedeln lernte.
Et je n'ai rien appris de nouveau depuis les feuilles de palmier.
Aber wenn ich gegen etwas Neues angehe, werde ich abweisend.
Mais quand je fais face à quelque chose de nouveau, je réplique.
Es ist normal, unsicher zu sein, bevor man etwas völlig Neues ausprobiert.
Il est normal d'avoir des doutes avant d'essayer quelque chose de complètement nouveau.
Ich spanne mich immer an, wenn ich etwas Neues ausprobieren möchte.
Je me raidis toujours quand je suis sur le point d'essayer quelque chose de nouveau.
Was auch immer dort geschah, es war etwas völlig Neues.
Quoi qu'il s'y passait, c'était vraiment nouveau.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Neues bevatten

frohes neues Jahr exp.
bonne année
"Je t'envoie un message pour te souhaiter bonne année."
Ein gutes und glückliches neues Jahr exp.
bonne et heureuse année
"Je vous souhaite une bonne et heureuse année !"
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr exp.
joyeux Noël et bonne année
"Joyeux Noël et bonne année à toute la famille !"
! Was gibt's Neues? exp.
! quoi de neuf ?
"Salut, quoi de neuf ? Je ne t’ai pas vu depuis longtemps."
nichts Neues pron.
rien de nouveau
"Depuis hier, rien de nouveau à signaler."
Erzähl mir, was es Neues gibt exp.
racontez-moi
"Racontez-moi vos dernières nouvelles, je suis tout ouïe."
ein neues Element hinzufügen v.
ajouter un nouvel élément
"Il va ajouter un nouvel élément à sa collection de timbres."
neues Modell nm.
modèle récent
"Cette voiture est un modèle récent sorti l'année dernière."
neues Wort nm.
nouveau mot
"Elle a noté ce nouveau mot dans son carnet de vocabulaire."
neues Problem nm.
nouveau problème
"Un nouveau problème est apparu avec l'ordinateur ce matin."
neues Aussehen nf.
nouvelle apparence
"Sa nouvelle apparence après sa coupe de cheveux surprit tout le monde."
! Was gibt es Neues? exp.
! quelles sont les nouvelles
"Quelles sont les nouvelles depuis la dernière fois ?"
Nichts Neues nm.
rien de neuf
"Il n'y a rien de neuf depuis notre dernière conversation."
neues Fahrzeug nm.
véhicule récent
"Il a acheté un véhicule récent avec toutes les nouvelles technologies."
! Was gibt’s Neues? exp.
! quoi de beau
"Alors, quoi de beau depuis hier ?"
neues Team nf.
nouvelle équipe
"La nouvelle équipe de marketing a présenté ses premières idées."
neues Kapitel nf.
nouvelle page
"Son déménagement marque une nouvelle page de son existence."
! Was gibt’s Neues exp.
! quoi de beau
"Salut ! Quoi de beau ?"
Neues ausprobieren v.
faire des expériences
"Il aime faire des expériences culinaires avec des épices exotiques."

Synoniemen voor Neues in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 67015. Exact: 67015. Verstreken tijd: 62 ms.