Sie planten einen Campingausflug und packten das Notwendigste in die Kühltasche.
Ils ont prévu un séjour en camping et ont mis l'essentiel dans le sac isotherme.
Für ihr Abenteuer packten sie das Notwendigste ein und ließen das Entbehrliche zu Hause.
Pour leur aventure, ils ont emballé l'essentiel, laissant le superflu à la maison.
Ich brauchte nur das Notwendigste, um meine Aufgabe pünktlich zu erledigen.
Die Dokumentenprüfung wird während des Checks auf das Notwendigste beschränkt.
Ich kaufe meinen Katzen nur das Notwendigste.
selbst wenn ich nur das Notwendigste mitnehmen und ganz primitiv auf der Alm hausen wollte.
même si je n'emporte que le strict minimum et vit en homme des bois sur l'alpage.
Für Tagesausflüge war der minimalistischer Rucksack die perfekte Wahl, um das Notwendigste zu tragen.
Pour des excursions à la journée, le sac minimaliste était le choix idéal pour transporter l'essentiel.
Für dieses Rezept brauche ich nur das Notwendigste; keine Gewürze oder Extras, bitte.
Pour cette recette, je n'ai besoin que de l'essentiel; pas d'épices ou d'ajouts, s'il vous plaît.
Im Sinne der Sicherheit, reduzieren Sie Outdoor-Aktivitäten auf das Notwendigste,
Das ist für das Notwendigste vorgesehen.
Ils sont affectés à l'essentiel.
Zum Kochen hat man das Notwendigste, aber leider nur eine Kochplatte, zur Verfügung.
Pour la cuisson, vous avez l'essentiel, mais malheureusement seulement une plaque chauffante, disponible.
Allgemeine Anmerkungen zum Kochen, zu Kochgeschirren oder bestimmten Lebensmitteln sind sehr knapp und beschränken sich auf das Notwendigste.
Les remarques générales sur la cuisine, les plats ou certains aliments sont très concises et se limitent à l'essentiel.
Mit diesem Pilotprojekt sollen neue Instrumente entwickelt und verbreitet werden, um die Nutzung von Pkw auf das Notwendigste zu begrenzen.
Ce projet pilote vise à élaborer et à diffuser un nouvel ensemble d'instruments destinés à limiter l'utilisation de la voiture au strict nécessaire.