Mittag- und Abendessen sind im Package inkludiert.
Les déjeuners et dîners sont inclus dans le forfait.
Alle hierzu gehörenden Anwendungen sind im Package enthalten.
Tous les traitements correspondants sont inclus dans le forfait.
Das Casino bietet eine große Welcome Package für alle neuen Spieler.
Le casino offre un grand paquet de bienvenue à tous ses nouveaux joueurs.
Dieses Set eignet sich hervorragend für einen Kaffee Theme Package.
Cet ensemble est excellent pour un paquet de thème café.
Das ADM Integration Package - ABB beinhaltet sämtliche benötigte Software.
Le pack d'intégration ADM - ABB comprend tous les logiciels requis.
Dieses Package ist nur für unsere Suiten buchbar.
Ce pack est disponible pour nos Suites uniquement.
Wir stellen für jede Situation ein individuelles, passendes Support Package zusammen.
Nous pouvons créer un forfait de soutien personnalisé pour toutes les situations.
Bitte beachten Sie die Cultural Package bei der Buchung.
S'il vous plaît noter le forfait culturel lors de la réservation.
Die Preise variieren je nach Übernachtungsort und Package.
Les prix varient selon l'hébergement et le forfait.
Die im Package inbegriffenen Leistungen können nicht abgeändert oder erstattet bzw. ausbezahlt werden.
Les services inclus dans un forfait ne peuvent pas être changés, remboursés ou payés.
Es besteht kein Anrecht auf ein Release Package oder einen Service.
Aucun droit automatique n'existe en matière de service ou de forfait de sortie.
Bei jedem einzelnen Package wird Ihnen aufgezeigt, welche Leistungen im Preis inbegriffen sind.
Chaque forfait individuel vous montre quels services sont inclus dans le tarif.
Alle weiteren in Zusammenhang mit dem Package anfallenden Kosten sind vom Gewinner zu tragen.
Tous les autres coûts associés au forfait sont à la charge du gagnant.