Examples with "Programmbudgets sind" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mehr als zwei Drittel des Programmbudgets sind für diese Art der individuellen Lernmobilität vorgesehen, während die übrigen Mittel für Kooperationsprojekte in den Bereichen Innovation, Politikreformen und Verbreitung bewährter Verfahren bestimmt sind.
Plus des deux tiers du budget du programme seraient consacrés à des bourses de mobilité de cette nature, et le reste irait à des projets de coopération en faveur de l'innovation, de réformes et du partage de bonnes pratiques.
Mindestens 56 % des Programmbudgets sind für das Teilprogramm „MEDIA" und mindestens 31 % für das Teilprogramm „Kultur" bestimmt.
Le sous-programme MEDIA bénéficiera de 56 % au moins du budget du nouveau programme et le sous-programme Culture de 31 % au moins.
56 % des Programmbudgets sind zur Förderung der Filmbranche und des audiovisuellen Sektors und 31 % zur Unterstützung des Kulturbereichs vorgesehen.
Le nouveau programme, qui remplace les programmes MEDIA, MEDIA Mundus et Culture, consacrera 56 % de son budget au soutien au secteur cinématographique et audiovisuel et 31 % à la culture.
Andere resultaten
Der Großteil des Programmbudgets ist für die Unterstützung von Einzelprojekten vorgesehen.
La plus grande partie du budget ira aux subventions de projets individuels.
Für Sensibilisierungsmaßnahmen sollte ein höherer Anteil des Programmbudgets vorgesehen werden.
Die Verfasserin der Stellungnahme ist ferner der Auffassung, dass das Programmbudget erhöht werden muss, wenn die ehrgeizigen Ziele erreichen werden sollen.
Enfin, le rapporteur pour avis estime que la dotation budgétaire du programme devrait être renforcée si l'on veut qu'il remplisse ses objectifs ambitieux.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.