Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Programme TACIS

Vertaling van "Programme TACIS" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes TACIS
Zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit sieht die Verordnung die Beteiligung der Beitrittsländer und von Fall zu Fall der Staaten, die Hilfe im Rahmen der Programme TACIS und MEDA erhalten, an den Ausschreibungen und Aufträgen vor.
Afin de promouvoir la coopération dans la région, le règlement prévoit la participation aux appels d'offres et marchés des pays candidats, ainsi que, au cas par cas, des pays bénéficiaires des programmes TACIS et MEDA.
Zwecks Förderung der regionalen Zusammenarbeit muss die Beteiligung der Beitrittskandidaten und der Staaten, die Hilfe im Rahmen der Programme TACIS und MEDA erhalten, an den Ausschreibungen und Aufträgen vorgesehen sein.
Il convient de prévoir la participation aux appels d'offres et marchés des pays candidats et des pays bénéficiaires des programmes TACIS et MEDA dans l'objectif de promouvoir la coopération de la région.
Die Möglichkeiten zur Gewährung finanzieller Beihilfen der Gemeinschaft an diese Regionen sind jedoch nach wie vor begrenzt, da durch die Programme TACIS und MEDA gegenwärtig nur technische Hilfe finanziert werden kann.
Mais les possibilités de financement communautaire pour ces régions restent limitées, puisque les programmes TACIS et MEDA ne peuvent couvrir pour l'heure que l'assistance technique.
Das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument - das 2007 die Programme TACIS und MEDA ersetzen wird - ist nach meinem Dafürhalten unabdingbar für die Einhaltung der Haushaltsdisziplin und des Haushaltsverfahrens.
Cet instrument - qui remplacera en 2007 les programmes Tacis et Meda actuels - est, à mon avis, essentiel à la discipline et la procédure budgétaires.
Drittländer sollten (im Rahmen der Programme TACIS und PHARE) beim Ausbau ihrer Systeme zur Bekämpfung der Geldwäsche unterstützt werden.
Les pays tiers devraient être assistés dans le développement de leurs mécanismes de lutte contre le blanchiment d'argent (au titre des programmes TACIS et Phare).
Aus der Analyse des Haushaltsberichts 2005 ergeben sich Ausgabenkürzungen für die Programme TACIS und MEDA.
L'analyse du rapport sur le budget 2005 fait apparaître une diminution des crédits pour les programmes TACIS et MEDA.
Gerechtfertigt sind auch Haushaltsmaßnahmen auf der Grundlage des neuen Instruments ENPI, das die Programme TACIS und MEDA ersetzt und das die gewünschten Prozesse in unserem Teil der Welt unterstützt.
Des arguments plaident également en faveur d'un effort budgétaire sur la base de l'IEVP, le nouvel instrument appelé à remplacer les programmes TACIS et MEDA et destiné à soutenir les processus visés dans notre partie du monde.
Deshalb erscheint es mir unerlässlich sicherzustellen, dass die Programme TACIS, SRE und MEDA beibehalten werden, und ich halte ein neues Instrument für erforderlich, um die Nachbarschaftspolitik zu aktualisieren und sie in die Praxis umzusetzen.
J'estime dès lors essentiel de préserver les programmes Tacis, LRRD et MEDA; je pense en outre qu'il nous faut un nouvel instrument pour actualiser la politique de proximité et la mettre en pratique.
Sowohl die Beitrittskandidaten als auch die Union müssen sich beispielsweise im Rahmen der Programme TACIS und PHARE aktiv dafür einsetzen, daß die veralteten und außer Betrieb gestellten kerntechnischen Anlagen nachhaltig für die Umwelt unschädlich gemacht werden.
Tant les pays candidats que l'Union doivent travailler efficacement, notamment par le truchement des programmes Tacis et Phare, afin de rendre les installations nucléaires démantelées et obsolètes durablement inoffensives pour l'environnement.
Kann die Kommission eine allgemeine Übersicht über den Stand der Programme TACIS und MEDA geben?
fournir un cadre général de la situation des programmes TACIS et MEDA?
Im Namen der finnischen Sozialdemokraten hebe ich nachdrücklich hervor, daß die Programme TACIS, PHARE und INTERREG so umgesetzt und koordiniert werden sollten, daß dem gesamten Raum daraus praktischer Nutzen erwächst.
Au nom des sociaux-démocrates finlandais, je voudrais insister avec vigueur sur l'importance de la mise en oeuvre des programmes TACIS, PHARE et INTERREG et sur leur coordination de telle sorte que la région en retire une utilité pratique.
Die Verbesserung der finanziellen Zusammenarbeit bezieht sich auf die Instrumente, die zu den ENP-Zielen beitragen, allen voran das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI), welches an die Stelle der Programme TACIS und MEDA getreten ist.
Le renforcement de la coopération financière bénéficie d'instruments financiers qui contribuent aux objectifs de la politique dont, avant tout, l'IEVP qui a remplacé les programmes TACIS et MEDA mais aussi le cadre du nouveau mandat élargi de la Banque européenne d'investissement (BEI).
stellt fest, daß die Situation bei den Ausschreibungsverfahren im Rahmen der Programme TACIS und PHARE trotz der Bemerkungen der Finanzkontrolle der Kommission und des Europäischen Rechnungshofes zu den Haushaltsjahren 1997 und 1998 unverändert ist
constate que la situation en matière de procédure d'appels d'offre dans le cadre des programmes TACIS et PHARE n'a pas changé, malgré les remarques du contrôle financier de la Commission et de la Cour des comptes européenne pour les exercices budgétaires de 1997 et de 1998
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme TACIS in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 31. Exact: 31. Verstreken tijd: 26 ms.