We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie legen die Programmkonzepte der jeweiligen Unternehmenseinheit fest und verteilen das Geld zwischen Programmsparten (TV), Radioketten und Multimedia innerhalb eines vom Verwaltungsrat definierten Rahmens.
Ils fixent les concepts de programme de chaque unité d'entreprise et répartissent les moyens entre la télévision, la radio et le multimédia, dans un cadre défini par le Conseil d'administration.
Jüngste Beispiele sind die Entwicklungen in Australien und die Pläne eines europäischen Patentschutzes für Programmkonzepte.
Voir par exemple les derniers développements en Australie et les plans pour la brevetabilité des concepts de programmes en Europe.
Dies über gesetzliche Regelungen fördern zu wollen ist lobenswert, ein Patentrecht für Programmkonzepte geht jedoch in die falsche Richtung.
Soutenir cette tendance par un cadre juridique approprié est une bonne idée, mais une loi sur la brevetabilité des concepts de programme est un pas dans la mauvaise direction.
Da Fernsehen und Hörfunk ihre Programmkonzepte geändert haben, werden politische Themen und europäische Fragen immer schneller abgehandelt, und Sendezeit im Fernsehen ist zunehmend umkämpft.
La télévision et la radio ayant modifié leurs grilles de programmation, le temps dévolu à l'information politique et aux questions européennes s'est encore réduit, et la concurrence pour occuper l'«espace télévisuel» s'est intensifiée.
Auf der Basis der Programmkonzepte entscheidet der Bundesrat auf Antrag des WBF, zu welchen Themen (inkl. Finanzrahmen) neue NFP lanciert werden.
Décision du Conseil fédéral sur la base des concepts de programmes et sur la proposition du DEFR relative au choix des thèmes retenus pour les nouveaux PNR (y compris le cadre financier).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.