We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Lizenznehmer ist verantwortlich für die Nutzung des Programms durch andere.
L'acquéreur assume la responsabilité de l'utilisation du programme par des tiers.
Verfahren zur steurung der Ausführung eines Programms durch einen Mikrocontroller
Procédé de contrôle de l'exécution d'un programme par un microcontrôleur
Der EZB-Rat hat die bislang erfolgte Umsetzung des Programms durch die irische Regierung auch überwacht und gebilligt.
Le conseil des gouverneurs a aussi tenu compte de la mise en œuvre du programme par le gouvernement irlandais, et approuvé celle-ci jusqu'à présent.
Dieses ist ein Teil unserer Vorbeugungsmaßnahme, um die doppelte Inanspruchnahme und unbefugten Mißbrauch dieses Programms durch einige skrupellose Elemente zu vermeiden.
C'est une partie des mesures de précaution pour éviter les cas de double revendication de gain et l'usage abusif de ce programme par quelques éléments sans scrupules.
Eine Klarstellung ist dahingehend angebracht, dass die Verwaltung und Durchführung eines Teils des operationellen Programms durch einen Globalzuschuss auch regionalen Behörden übertragen werden kann.
Il convient de spécifier que les autorités régionales peuvent elles aussi se voir confier la gestion et la mise en oeuvre d'une partie d'un programme par le biais d'une subvention globale.
Sobald diese Innovation Benutzer des Programms durch seine Ungewöhnlichkeit angezogen hat, weil es sehr interessant ist, mit einer Person aus einer anderen Stadt oder sogar einem Land zu kommunizieren.
Une fois cette innovation a attiré les utilisateurs du programme par son caractère inhabituel, car il est très intéressant de communiquer avec une personne d'une autre ville ou même d'un pays.
Die ständige Unterfinanzierung des Programms durch die griechischen Behörden hatte zur Folge, dass sich das Erreichen der Reformziele und der Enthospitalisierung von psychisch Kranken dramatisch verzögert hat.
Le sous-financement constant du programme par les autorités grecques a eu pour effet que la réalisation des objectifs de la réforme et la désinstitutionalisation des patients malades mentaux présentent un retard dramatique.
Dieser Teil der Studie könnte den Aufbau einer Datenbank und die Erstellung einer Analyse für die Verwaltung eines möglichen Programms durch ein externes Gremium umfassen.
Cette partie de l'étude devrait poser les jalons d'une base de données et préparer l'analyse de la gestion d'un éventuel programme par une entité externe.
Die nachfolgenden Bemerkungen konzentrieren sich somit auf die spezifischen Aspekte einer jeden Aktion und geben zum Teil die Einschätzung des Programms durch die damit beauftragten operativen Einheiten wieder.
Les remarques qui suivent se concentrent donc sur les aspects spécifiques à chacune des actions et sont en partie le reflet de l'évaluation du programme par les unités opérationnelles qui en ont la charge.
Wichtig wäre es auch, eine finanzielle Förderung der Aktionen des Programms durch dritte Finanzierungsträger wie die Europäische Investitionsbank zu gewährleisten.
Il serait utile d'assurer le financement des actions du programme par des organismes de financement tiers, comme la Banque européenne d'investissement.
Offenbar ist jedoch die Finanzierung dieses Programms durch die Europäische Union ausgelaufen.
Or, il semblerait que le financement de ce programme par l'Union européenne soit venu à échéance.
Wir werden - und das darf ich hier auch im Namen von Frau Cresson sagen - alles tun, was nur möglich ist, um diese Sperre, diese Beengung des Programms durch Mangel an finanziellen Mitteln zu überwinden.
Nous ferons tout ce qui est possible - et je pense pouvoir le dire ici également au nom de Mme Cresson - pour surmonter cet obstacle et cette compression du programme par manque de moyens financiers.
Hinsichtlich der Effizienz zeigt die Bewertung, dass die Begünstigten generell mit der Verwaltung des Programms durch die Europäische Kommission zufrieden waren.
En ce qui concerne l'efficacité, l'évaluation montre que les bénéficiaires ont été satisfaits dans l'ensemble de la gestion du programme par la Commission européenne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.