Prospektive Analyse, neue Forschungsbereiche (f)
Prospektive Anwendung bedeutet, dass die neue Bilanzierungs- oder Bewertungsmethode auf Ereignisse und Geschäftsvorfälle, die nach dem Zeitpunkt der Änderung eintreten, angewendet wird.
L'application prospective signifie que la nouvelle méthode comptable est appliquée aux événements et transactions survenant postérieurement à la date du changement.
Prospektive Zahlungssysteme belohnen günstigere Pflege (und damit in der Regel eine seltenere Inanspruchnahme von Leistungen), im Gegensatz zu Einzelleistungsvergütungen, die die häufigere Nutzung von Pflegeleistungen belohnt.
Les systèmes de paiement prospectif rétribuent moins les soins onéreux (et ainsi font habituellement appel à moins d'actes), contrairement aux systèmes de rémunération à l'acte, qui rémunèrent le recours à davantage d'actes.
Künftige Forschungsprojekte sollten vor allem eine prospektive, entwicklungsorientierte Ausrichtung haben.
A l'avenir, les projets de recherche devraient surtout s'inscrire dans une visée de développement prospectif.
Prospektive Analysen und Studien sind erforderlich, um unser Verständnis der Funktionsweise des europäischen Arbeitsmarktes zu verbessern und die langfristige Entwicklung der Beschäftigungsstrategie durch vorausschauende Identifizierung potenzieller neuer Themen und Herausforderungen zu unterfüttern.
Les analyses et les études prospectives font progresser notre compréhension du fonctionnement du marché européen du travail et justifient le développement à long terme de la stratégie pour l'emploi, en identifiant de nouveaux problèmes et enjeux.
Prospektive klinische Ernährungsstudien arbeiten für gewöhnlich mit einer kleinen Zahl an Probanden, weil so viele Variablen zu kontrollieren sind.
Par exemple, des études cliniques prospectives sur la nutrition se caractérisent généralement par un nombre de sujets plus restreint, car il existe un très grand nombre de variables à contrôler.
Prospektive Erfassungsstudien müssten sehr sorgfältig geplant werden, damit die erhobenen Daten von Jahr zu Jahr mit einiger Sicherheit verglichen werden können.
Toute étude de surveillance prospective devrait être très bien conçue, de sorte que les données recueillies d'année en année puissent être comparées à un certain niveau de confiance et la proposition du demandeur ne remplirait pas ce critère.
Die Glaubwürdigkeit eines solchen Diskussionsrahmens in einem internationalen Kontext und mit Hilfe des Internet wird erfordern, schnell Methoden und Hilfsmittel der Antizipation und der Prospektive zu erarbeiten, die von der Mehrheit der Teilnehmer und auch der öffentlichen Meinung als fair und objektiv anerkannt werden.
La crédibilité d'un tel cadre de discussion, dans un contexte international et avec l'Internet, va imposer le développement rapide de méthodes et d'outils d'anticipation et de prospective qui soient acceptés par la majorité des intervenants, y compris l'opinion publique.
Es konnte jedoch nicht endgültig festgestellt werden, ob eine verminderte PON-1-Aktivität die Ursache für kardiovaskuläre Ereignisse ist oder die Ereignisse selbst widerspiegeln. Prospektive Studien sind erforderlich, um diese Bestimmung zu nennen.
Cependant, il n'a pas été possible de déterminer définitivement si une diminution de l'activité des PON-1 est à l'origine d'événements cardiovasculaires ou reflète les événements eux-mêmes. Des études prospectives sont nécessaires pour prendre cette décision.
Es war das Leitmotiv der Initiative "Prospektive Analysen" meines Vorgängers Ferrer.
C'était le leitmotiv de l'initiative "prospective" de mon prédécesseur, le président FERRER.
Als Vorbild für eine solche Stelle könnten ähnliche Einrichtungen in EU-Mitgliedstaaten wie etwa die „pôle religions" (Religionsstelle) in Frankreich (Abteilung Prospektive Studien, Außenministerium) dienen.
Une telle unité pourrait suivre l'exemple d'unités similaires dans les États membres de l'UE, telles que les «pôles religion» en France (direction de la prospective, ministère des affaires étrangères).
Laut einer aktuellen Studie von Prospektive städtische ländliche Epidemiologie CVD wird in 21-Ländern auf fünf Kontinenten durchgeführt und ist nach wie vor eine der häufigsten Todesursachen weltweit.
Selon une étude récente de Épidémiologie prospective urbaine-rurale (PURE) menées dans les pays 21 sur les cinq continents, les maladies cardiovasculaires continuent d'être l'une des principales causes de décès dans le monde.
Der Bericht der Kommission, der vom Institut für Prospektive Technologische Studien der Gemeinsamen Forschungsstelle der EU (GFS) in Sevilla ausgearbeitet wurde, stellt erstmalig umfassend die neu entstehende Industrie der Humangewebeherstellung in Europa dar.
Le rapport de la Commission, élaboré par l'Institut de prospective technologique du Centre commun de recherche (CCR) de l'UE, à Séville, établit un premier état des lieux détaillé du nouveau secteur de l'ingénierie du tissu humain en Europe.