Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Rahmen der Programme
le cadre des programmes titre des programmes
le cadre de programmes
le biais des programmes
le cadre de ces programmes
titre de ces programmes
le cadre de ses programmes
titre de programmes
les programmes
Sie werden ferner im Rahmen der Programme zur wirtschaftlichen Anpassung berücksichtigt.
Elles seront également prises en considération dans le cadre des programmes d'ajustement économique.
Merkmale der im Rahmen der Programme verbreiteten Informations- und Absatzförderungsbotschaften
Caractéristiques des messages d'information et de promotion diffusés dans le cadre des programmes
Eine Gemeinschaftsfinanzierung im Rahmen der Programme für die ländliche Entwicklung werden beantragt.
Il sera recouru à un financement communautaire au titre des programmes de développement rural.
Schließlich wurden einige Beihilferegelungen und im Rahmen der Programme zu finanzierende Großprojekte der Kommission mit erheblicher Verspätung zur Genehmigung vorgelegt.
Ensuite, des retards importants ont été constatés dans la soumission à la Commission pour approbation de certains régimes d'aide et grands projets à financer au titre des programmes.
Erstmals werden dabei im Rahmen der Programme für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit Mittel für Direktinvestitionen eingesetzt.
Pour la première fois, ces projets seront financés sur des fonds du TACIS pour les investissements directs, dans le cadre de programmes de coopération transfrontalière.
Zuschussfähige Ausgaben im Rahmen der Programme zur Kapitalaufstockung sind
Dépenses éligibles dans le cadre des programmes de recapitalisation
Bestimmungen über die Vergabe öffentlicher Aufträge im Rahmen der Programme.
des règles relatives à l'attribution des marchés publics dans le cadre des programmes.
Durch eine solche Finanzierung sollten jedoch Errichtung und Betrieb der im Rahmen der Programme geschaffenen Infrastruktur nicht gefährdet werden.
Ce financement ne devrait toutefois pas hypothéquer le déploiement ou le fonctionnement des infrastructures créées dans le cadre des programmes.
Die Integration dieser neuen Bevölkerungsgruppen muss auch im Rahmen der Programme der ländlichen Entwicklung vorangebracht werden.
L'intégration de ces nouveaux groupes de population doit également être mise en avant dans le cadre des programmes de développement rural.
Im Rahmen der Programme sollten Verfahren angewandt werden können, die von den teilnehmenden Ländern selbst ausgearbeitet wurden, sofern bestimmte in der vorliegenden Verordnung festgelegte Standards erfüllt sind.
Des procédures établies par les pays participants pourront être appliquées dans le cadre des programmes sous réserve du respect de certaines règles énoncées dans le présent règlement.
Im Rahmen der Programme für die grenzübergreifende Zusammenarbeit können regionale Subprogramme für die Zusammenarbeit erstellt werden.
Des sous-programmes régionaux pourraient être établis dans le cadre des programmes de coopération transfrontalière.
Damit unterscheidet es sich von der Förderung im Rahmen der Programme für Forschung und Entwicklung und des Programms für die transeuropäischen Netze.
Ce soutien se distingue donc de l'aide octroyée dans le cadre des programmes de recherche et développement et du programme sur les réseaux transeuropéens.
Die Minister vertreten die Auffassung, dass die internationale Zusammenarbeit im Rahmen der Programme deutlich hervorgehoben werden sollte, wobei besonderer Nachdruck auf die Eingliederung der Beitrittsländer zu legen wäre.
Les ministres estiment que la collaboration internationale devrait se caractériser par un degré élevé de visibilité dans le cadre des programmes, une attention particulière étant accordée à l'intégration des pays candidats.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Rahmen der Programme in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 393. Exact: 393. Verstreken tijd: 54 ms.