Download for Windows Premium
Publiciteit
Rahmen des HdRO-VIP-Programms

Examples with "Rahmen des HdRO-VIP-Programms" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Rahmen des HdRO-VIP-Programms erhaltet Ihr Zugang zu weiteren Inhalten, Features, Services und Vorteilen!
Avec le programme VIP du SdAO, vous aurez accès à plus de contenu, plus de fonctionnalités, plus de services et plus d'avantages.

Andere resultaten

Du kannst deine Interessen vertreten, aber nur im Rahmen des Gesetzes.
Tu peux défendre tes intérêts, mais uniquement dans les limites de la loi.
Der massive Rahmen des Tisches sorgte dafür, dass er nicht leicht wackelte.
La structure robuste de la table garantissait qu'elle ne vacillerait pas facilement.
Der Rahmen des Fahrrads enthielt versenkte Bereiche für ein eleganteres Design.
Le cadre du vélo comprenait des zones fraisées pour un design plus épuré.
Er besprenkelte den Rahmen des Bildes sorgfältig mit winzigen Diamanten.
Il a soigneusement parsemé le cadre de la photo de petits diamants.
Am Rahmen des geöffneten Fensters wurde ein teilweiser Fingerabdruck entdeckt.
Une empreinte partielle a été découverte sur le bord de la fenêtre ouverte.
Der Rahmen des Schuhs verhindert, dass Feuchtigkeit ins Innere eindringt.
La trépointe de la chaussure empêche l'humidité de pénétrer à l'intérieur.
Der Querlenker verbindet die Achse mit dem Rahmen des Fahrzeugs.
Le bras de suspension relie l'essieu au châssis du véhicule.
Sie bewunderte die abgeschrägten Schnitte am Rahmen des antiken Spiegels.
Elle admirait les coupes biseautées sur le cadre du miroir ancien.
Im Rahmen des Projekts muss sie ihre Ideen auf den Entwurf ritzen.
Dans le cadre du projet, elle doit noter ses idées sur le brouillon.
Er verwendete eine Metallstange, um den Rahmen des Bauprojekts zu stabilisieren.
Il a utilisé un longeron métallique pour stabiliser le cadre du projet de construction.
Er muss die Regeln befolgen, die im Rahmen des lokalen Rechts festgelegt sind.
Il doit respecter les règles établies dans le cadre de la loi locale.
Das Gericht strebt an, Personen im Rahmen des Gesetzes gerecht zu bestrafen.
Le tribunal vise à prononcer des peines équitables dans les limites de la loi.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 42247. Exact: 1. Verstreken tijd: 97 ms.