Download for Windows Premium
Publiciteit
die Reprisenf
reprise f
réexposition f
récapitulation f
Nach einer Reprise des Scherzos schließt dieser brillante Satz mit einer schillernden Coda.
Passé la reprise du scherzo, une scintillante coda clôt ce brillant mouvement.
Die Reprise endet mit einem impulsiven Fugato.
La reprise se termine par un fugato impulsif.
Man erkennt die Sonatenform schnell am Wiederkehren des ersten Themas in der Reprise.
On reconnaît rapidement la sonate grâce au retour du premier thème à la réexposition.
Die Reprise ist fast das Ebenbild der Exposition.
La réexposition est presque le calque de l'exposition.
Eine stark verkürzte Reprise beendet den Satz im äußersten Pianissimo.
Une récapitulation fortement raccourcie conclut le mouvement dans le pianissimo le plus extérieur.
Ein kurzes Zwischenspiel leitet hinüber zu der Reprise der ersten, leicht variierten Melodie und einer kurzen Coda.
Un bref interlude mène à la récapitulation de la première mélodie, avec de légères variations et une courte coda.
Der Dirigent betont die Reprise der Sonate, indem er von den Geigen mehr Intensität verlangt.
Le chef d'orchestre souligne la réexposition de la sonate en demandant aux violons plus d'intensité.
Unglaubliche Reprise und Leistung bergauf und bergab.
Reprise incroyable et les performances en montée et en descente.
Danach kommt wieder ein Hustenanfall und folgt einer Reprise.
Après cela, encore une fois, une quinte de toux et suit une reprise.
Rosenhain konstruiert nun eine umgekehrte Reprise, in der die zweite Gruppe zuerst erscheint.
Rosenhain construit une réexposition «inversée», où le second groupe apparaît en premier.
An eine Reprise des Materials des zweiten Satzes schließt sich nahtlos der zweite Teil an.
La seconde section est reliée directement à une reprise du matériau du deuxième mouvement.
Nach einem langen Soloauftritt, der durch diverse Tonarten führt, erscheint die Reprise mit tutta forza.
Passé une longue démonstration solo via diverses tonalités, la réexposition est entendue tutta forza.
Die Reprise löst sich in das grazile Anfangsthema auf, und der Satz schließt in heiterem Wohlmut.
La réexposition se relâche dans le gracieux thème d'ouverture et le mouvement s'achève dans une douce sérénité.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Reprise bevatten

Synoniemen voor Reprise in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 188. Exact: 188. Verstreken tijd: 33 ms.