Du solltest dich ausruhen und auf dich achten während der stressigen Saison.
Tu devrais te reposer et prendre soin de toi pendant la saison chargée.
Nach der regenreichsten Saison fühlt sich alles frisch und sauber an.
Après la saison la plus pluvieuse, tout semble frais et propre.
Melonen außerhalb der Saison sind oft teurer und weniger süß.
Les melons hors de saison sont souvent plus chers et moins sucrés.
Sie versprachen, sich zu bessern und in dieser Saison härter zu arbeiten.
Ils ont promis de se reprendre en main et de travailler plus dur cette saison.
Das übertrifft alles, was ich diese Saison bisher getan habe.
Cela a surpassé tout ce que j'ai pu faire cette saison.
Urlaubsaufenthalte außerhalb der Saison sind oft günstiger und deutlich ruhiger.
Les séjours de vacances hors saison sont souvent moins chers et beaucoup plus tranquilles.
Es scheint wunderbar, hier in der frühen oder späten Saison.
Il semble merveilleux d'être ici en début de saison ou tard.
Bereits in der ersten Saison können sie beginnen, sich zu verzweigen.
Dès la première saison, ils peuvent commencer à créer des branches.
Ich glaube, es gab eine Saison, die so war.
Je crois qu'il y a eu une saison comme ça.
Optimistisch betrachtet glauben viele, dass die nächste Saison deutlich besser wird als die aktuelle.
Du côté optimiste, beaucoup croient que la prochaine saison sera bien meilleure que l'actuelle.
Ich fühle mich immer nervös vor meiner ersten Startzeit der Saison.
Je me sens toujours nerveux avant mon premier départ de la saison.
Die erste Erdbeere der Saison schmeckt für mich immer ganz besonders.
La première fraise de la saison a toujours un goût spécial pour moi.
Was für eine Saison - sie war lang, ergiebig und facettenreich.
Quelle saison - elle a été longue, productive et à multiples facettes.