Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
der Sandnm
sable m
Ich rutsche immer auf dem Sand aus; es ist so tückisch.
Je perds toujours pied en marchant sur le sable ; c'est tellement délicat.
Das sind die beiden, die in den Sand gesogen wurden.
Ce sont les deux types qui ont été engloutis par le sable.
Also wissen wir, dass sich etwas unter dem Sand versteckt.
Donc, on est sûrs que quelque chose est caché sous le sable.
Sie sollten groß genug sein, damit der Sand schnell aufwachen kann.
Ils devraient être assez grands pour que le sable se réveille rapidement.
Ich fürchte um diejenigen, die gegen dich den Sand betreten.
Je crains pour ceux qui oseront t'affronter sur le sable.
Sie sind sehr weich und glatt, so dass der Sand abrutschen würde.
Ils sont très doux et lisses, ainsi le sable glisserait.
Als der Ball den Sand berührte, wurde er sofort stark abgebremst.
Quand la balle a touché le sable, sa vitesse s'est aussitôt amortie.
Sie strich mit ihren Händen über den feinen Sand am Strand.
Elle a frotté ses mains contre le sable poudreux de la plage.
Ein reizvolles Merkmal des Strandes ist sein weicher, weißer Sand.
Un atout séduisant de la plage est son sable blanc et doux.
Ein Windstoß fegte den Sand auf und erzeugte einen kleinen Sturm.
Une rafale de vent soulevait le sable, créant une petite tempête.
Er ließ seine einzige Olive in den Sand am Strand fallen.
Il a fait tomber son unique olive dans le sable de la plage.
Zitronen werden gestapelt, nachdem der Sand vollständig abgekühlt ist.
Les citrons sont empilés après que le sable ait complètement refroidi.
Er hat tiefer in den Sand gegraben, um frisches Wasser zu finden.
Il a creusé plus profond dans le sable pour trouver de l'eau fraîche.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Sand bevatten

magischer Sand nm.
sable magique
"Les enfants adorent modeler des châteaux avec du sable magique."
weißer Sand nm.
sable blanc
"Le sable blanc brille au soleil."
im Sand vergraben adj.
enfoui dans le sable
"Le trésor était enfoui dans le sable depuis des siècles."
enterré dans le sable
"Le trésor était enterré dans le sable depuis des siècles."
feuchter Sand nm.
sable humide
"Les enfants construisent un château avec du sable humide."
im Sand verschüttet adj.
enfoui dans le sable
"Le trésor était enfoui dans le sable depuis des siècles."
nasser Sand nm.
sable humide
"Les enfants construisent un château avec du sable humide."
sable mouillé
"Les enfants construisent un château avec du sable mouillé."
den Kopf in den Sand stecken v.
pratiquer la politique de l'autruche
"Face à la crise, le gouvernement pratique la politique de l'autruche."
! faire l'autruche
"Il fait l'autruche face aux problèmes financiers de l'entreprise."
wie Sand am Meer adj.
cent à la douzaine
"Ces offres sont cent à la douzaine en été."
! im Sand verlaufen v.
! finir en eau de boudin
"Leur belle soirée a fini en eau de boudin à cause de la pluie."
Tennis auf Sand nm.
tennis sur terre battue
"Roland-Garros est le tournoi de tennis sur terre battue le plus prestigieux."
Tennisplatz aus Sand nm.
terrain en terre
"Le tournoi de Roland-Garros se joue sur un terrain en terre battue."
jemandem Sand in die Augen streuen v.
donner le change à
"Il a donné le change aux enquêteurs avec de faux témoignages."
donner le change
"Il a donné le change aux enquêteurs en inventant un alibi."
auf Sand bauen v.
bâtir sur du sable
"Il bâtit sur du sable en créant son entreprise sans étude de marché."
bâtir sur le sable
"Il ne faut pas bâtir sur le sable avec ce nouveau projet."
Sand im Getriebe nm.
sable dans l'engrenage
"Cette nouvelle règle est un vrai sable dans l'engrenage de notre équipe."

Synoniemen voor Sand in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13174. Exact: 11607. Verstreken tijd: 57 ms.