We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der in der Entscheidung festgelegte Betrag darf dem Sapard-Programm nicht wieder zugewiesen werden.
Le montant visé par la décision n'est pas réaffecté au programme Sapard.
Die Regeln für die Zuschussfähigkeit der Ausgaben sind im Sapard-Programm festgelegt.
Les règles en matière d'admissibilité des dépenses sont définies dans le programme Sapard.
Danach muss für jedes Sapard-Programm ein Begleitausschuss eingerichtet werden.
En vertu de ces dispositions, un comité de suivi est mis en place pour chaque programme SAPARD.
Obgleich das Sapard-Programm zahlreiche Maßnahmen vorsieht, fehlt die Handhabe, um dieses Problem zu lösen.
L'éventail des mesures proposées par le programme Sapard, pourtant large, n'en comporte aucune permettant de remédier à ce problème.
Das Sapard-Programm ist gescheitert, und seine Zukunftsperspektiven sind äußerst gering, da einige Länder nicht in der Lage sein werden, ihren Anteil an der Kofinanzierung aufzubringen.
Le programme Sapard a en effet échoué et ses perspectives d'avenir sont faibles puisque certains pays ne pourront pas assumer leur part de cofinancement.
Im Jahre 2002 sind mehr als 24000 Landwirte im Rahmen dieser Regelung unterstützt worden - zehnmal so viel wie beim Sapard-Programm.
En 2002, plus de 24000 exploitants agricoles bénéficiaient d'une aide dans le cadre de ce régime, soit dix fois plus que pour le programme Sapard.
Auch bei den Heranführungsinstrumenten vollzog sich die Abwicklung sehr langsam, und zwar insbesondere beim Sapard-Programm, wo sich die Auszahlungsrate nur auf 9,2 % der Mittel belief.
Il convient également de souligner la lenteur avec laquelle les aides de préadhésion ont été mises en place, notamment le programme Sapard, pour lequel 9,2 % des crédits seulement ont donné lieu à des paiements.
Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1266/1999 und Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 finden keine Anwendung mehr in Bezug auf das Sapard-Programm.
L'article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1266/1999 et l'article 3 du règlement (CE) no 2222/2000 cessent de s'appliquer en ce qui concerne le programme Sapard.
Mit Blick auf ähnliche Maßnahmen in der Zukunft sollte die Kommission das Sapard-Programm vereinfachen, indem es auf drei oder vier Schlüsselmaßnahmen begrenzt wird.
Si d'autres actions similaires devaient être entreprises, il conviendrait que la Commission simplifie le programme Sapard en le limitant à trois ou quatre mesures fondamentales.
Nach der bilateralen Sitzung waren die Kommissionsdienststellen immer noch der Ansicht, dass bestimmte Ausgaben nicht im Einklang mit den Vorschriften für das Sapard-Programm getätigt wurden.
À l'issue de la discussion précitée, la Commission estimait toujours que certaines dépenses n'avaient pas été effectuées conformément aux règles régissant le programme Sapard.
Von der ungarischen Sapard-Stelle getätigte Ausgaben in Höhe von 2535286 EUR werden von der EU-Finanzierung ausgeschlossen, da bei den zugrunde liegenden Zahlungsvorgängen die für das Sapard-Programm geltenden Vorschriften nicht eingehalten wurden.
Un montant de 2535286 EUR versé par l'organisme Sapard hongrois est exclu du financement de l'Union européenne pour non-conformité des transactions correspondantes aux règles régissant le programme Sapard.
Das geschieht auch derzeit durch das Sapard-Programm, das mittlerweile in allen mittel- und osteuropäischen Beitrittsländern außer Ungarn angelaufen ist.
C'est encore le cas avec le programme Sapard qui entre-temps a démarré dans tous les pays candidats d'Europe centrale et orientale à l'exception de la Hongrie.
Wie der Herr Abgeordneten erwähnt, wird das Sapard-Programm, im Gegensatz zu den anderen Instrumenten zur Vorbereitung auf den Beitritt, dezentral durchgeführt und die Kommission wird somit nicht in die Wahl der förderfähigen Projekte miteinbezogen.
Comme l'Honorable Parlementaire le signale, contrairement aux autres instruments de préadhésion, le programme Sapard est mis en œuvre sur une base décentralisée, de sorte que la Commission ne participe pas au choix des projets subventionnés.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.