Examples with "Shell-Commands" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Okrum-Entwickler beschränkten sich auf grundlegende Backdoor-Befehle wie das Downloaden und Hochladen von Dateien und dem Ausführen von Dateien und Shell-Commands.
En ce qui concerne les fonctionnalités, Okrum n'est équipé que de commandes de base de porte dérobée, telles que le téléchargement et le chargement de fichiers, l'exécution de fichiers et de commandes shell.
Andere resultaten
PowerShell: Nutzen Sie die Command-Line-Shell und Skripting-Sprache, um den Zugriff von Datensubjekten auf Zieldienste zu deaktivieren, damit eine weitere Verarbeitung der personenbezogenen Daten unterbunden wird.
Utilisez cette ligne de commande shell et le langage de script pour désactiver l'accès aux services cible pour les personnes concernées en vue d'éviter tout traitement de leurs données personnelles.
Die seit Apache 2.0 neue Option Registry-Strict macht das gleiche wie Registry, verwendet jedoch nur den Unterschlüssel Shell\ExecCGI\Command.
L'option Registry-Strict, apparue avec la version 2.0 du serveur HTTP Apache, agit de manière identique à Registry, mais n'utilise que la sous-clé Shell\ExecCGI\Command.
Der durch den Unterschlüssel Shell\ExecCGI\Command oder, falls dieser nicht existiert, Shell\Open\Command definierte Befehl wird zum Öffnen der Skript-Datei verwendet.
C'est la commande définie par la sous-clé de registre Shell\ExecCGI\Command ou, si elle n'existe pas, la sous-clé Shell\Open\Command qui est utilisée pour ouvrir le fichier du script.
Sie können alle vorhandenen Alias-Definitionen mit alias anzeigen (lesen Sie dazu in bash(1) den Abschnitt "SHELL BUILTIN COMMANDS").
Vous pouvez afficher la liste de tous les alias existants par la commande alias (consultez bash(1) sous « COMMANDES INTERNES DU SHELL »).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.