We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
segments vocaux
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, mit dem die geschätzte Lautstärke der Sprachsegmente durch Anwenden eines psychoakustischen Modells der Lautstärke auf die Audioinformation erhalten wird.
Procédé selon la revendication 1 ou 2, qui permet d'obtenir l'intensité estimée des segments vocaux en appliquant un modèle psychoacoustique d'intensité aux informations audio.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, bei dem die Angabe über die Lautstärke des Intervalls des Audiosignals nur auf die geschätzte Lautstärke der Sprachsegmente reagiert.
Procédé selon la revendication 1 ou 2, dans lequel l'indication de l'intensité de l'intervalle du signal audio n'est sensible qu'à l'intensité estimée des segments vocaux.
Träger nach Anspruch 13 oder 14, bei dem mit dem Verfahren die geschätzte Lautstärke der Sprachsegmente durch Berechnen durchschnittlicher Leistung einer frequenzgewichteten Version des Audiosignals, wiedergegeben durch die Sprachsegmente, erhalten wird.
Support selon la revendication 13 ou 14, dans lequel le procédé permet d'obtenir l'intensité estimée des segments vocaux en calculant la puissance moyenne d'une version pondérée en fréquence du signal audio représenté par les segments vocaux.
Übertragungssystem nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Sprachcodierer einen stimmhaften Sprachcodierer zum Codieren stimmhafter Sprachsegmente aufweist und dass der Sprachcodierer einen stimmlosen Sprachcodierer zum Codieren stimmloser Sprachelemente aufweist.
Système de transmission suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le codeur vocal comprend un codeur de voix sonore pour coder les segments de voix sonore en et ce que le codeur vocal comprend un codeur de voix sourde pour coder des segments de voix sourde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.