Ein anaphorisches Pronomen muss sich klar auf ein zuvor erwähntes Substantiv beziehen.
Un pronom anaphorique doit clairement se rapporter à un nom mentionné précédemment.
Ein attributives Adjektiv beschreibt ein Substantiv und gibt ihm zusätzliche Informationen.
Un adjectif épithète décrit un nom, lui fournissant des informations supplémentaires.
Das abgeleitete Substantiv ist abstrakter als das Adjektiv, von dem es stammt.
Le substantif dérivé est plus abstrait que l'adjectif dont il provient.
Sie wurden mündlich gefragt, welcher Artikel am besten zu diesem Substantiv im Plural passt.
Ils ont demandé à l'oral quel déterminant convient le mieux avec ce substantif au pluriel.
Honig ist ein weiteres Beispiel für ein unzählbares Substantiv, das wir heute besprochen haben.
Le miel est un autre exemple de nom non comptable dont nous avons discuté aujourd'hui.
Verkehr wird als unzählbares Substantiv klassifiziert, da es sich kollektiv auf Fahrzeuge bezieht.
La circulation est classée comme un nom massif qui se réfère aux véhicules collectivement.
Ein attributives Adjektiv steht direkt vor dem Substantiv, das es näher beschreibt.
Un adjectif épithète se trouve directement devant le nom qu'il modifie.
Jedes attributive Adjektiv liefert ein einzigartiges Detail über das betreffende Substantiv.
Chaque adjectif épithète fournit un détail unique sur le nom dans le contexte.
Ein Relativsatz kann in einem Satz zusätzliche Informationen über ein Substantiv geben.
Une proposition relative peut fournir plus d'informations sur un nom dans une phrase.
Der Lehrer verlangt ein konkretes Substantiv, also einen Gegenstand, den man leicht anfassen kann.
Le professeur demande un nom concret, désignant un objet que l'on peut toucher facilement.
In dieser Tabelle ist jedes Adjektiv von einem sehr gebräuchlichen konkreten Substantiv abgeleitet.
Dans ce tableau, chaque adjectif dérive d'un nom concret très courant dans la langue.
Der Lehrer erklärte, dass sich ein anaphorisches Pronomen auf sein Substantiv bezieht.
Le professeur a expliqué qu'un pronom anaphorique renvoie à son nom.
Jedes Personalpronomen muss in der Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es ersetzt.
Chaque pronom personnel doit être en accord en nombre avec le nom qu'il remplace.