Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Volume
volume m
Es kann auch sein, dass du aufgefordert wirst, das Volume auszuwählen.
Il se peut qu'on vous demande aussi de sélectionner le volume.
Das Volume wird neu formatiert oder ist beschädigt und nicht zugänglich.
Le volume est reformaté, ou endommagé et devient inaccessible.
Zwei oder mehr Datenträger können zu einem größeren Volume kombiniert werden.
Deux ou plusieurs disques peuvent être combinés en un seul grand volume.
Außerdem wächst das Volume problemlos mit mir, ohne dass Unordnung entsteht.
De plus, le volume va grandir avec moi facilement sans désordre croissant.
Um auf die Daten zugreifen, müssen Sie das Volume formatieren.
Afin d'accéder aux données, vous devrez peut-être formater ce volume.
Nur dieses Angebot wurde für das Volume getestet, die es halten würde.
Seulement, cette liste a été testée pour le volume qu'il tiendrait.
Das unten angegebene Gerät ist weder eine Partition noch ein dynamisches Volume.
Le périphérique affiché ci-dessous n'est ni une partition ni un volume dynamique.
Das wäre nicht geeignet gewesen für ein Set im Volume.
Ça ne se prêtait pas à une reconstitution dans le Volume.
Unterstützt die Zuweisung bestimmter Mengen an Kapazität zu jedem Volume.
Prend en charge l'allocation de quantités spécifiques de capacité à chaque volume.
Hier startet der Scanvorgang und sucht nach dem formatierten Volume.
Ici, le processus de numérisation démarrera et il recherchera le volume formaté.
Der Datenträger, der das Volume hostet, muss über freien Speicherplatz verfügen.
Le disque qui héberge le volume doit avoir de l'espace libre disponible.
Geben Sie einen Namen für das Volume zum Einbinden des Snapshot ein.
Entrez un nom pour le volume où vous voulez monter le snapshot.
Erstellen Sie ein neues Volume anhand der Anweisungen auf dem Bildschirm.
Suivez les instructions à l'écran pour créer un nouveau volume.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Volume in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 21432. Exact: 2063. Verstreken tijd: 60 ms.