Examples with "aller scriptures" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese sind einige kulturelle Annahmen, die prophetischem scripture zugrunde lagen.
Ce sont quelques hypothèses culturelles qui sous-tendent l'Écriture prophétique.
Wir fassen die Punkte der Informationen gezeichnet vom prophetischen scripture zusammen.
Nous allons résumer les points de l'information tirée de l'Écriture prophétique.
Einige scriptures sagen, daß Königin Trishala sechzehn Träume hatte.
Certaines écritures disent que la reine Trishalā a fait seize rêves.
Through the Scriptures ist entwickelt, um einen Kurs nach dem anderen abzuschließen.
Parcourir les Écritures est conçu pour suivre un cours à la fois.
Die scriptures sind in vier ausgedehnte Köpfe geteilt worden.
Les scriptures ont été divisés dans des quatre larges têtes.
Dann können wir Scripture anschauen und die Antworten finden.
Alors nous pouvons regarder l'Ecriture sainte et trouver les réponses.
Das Scriptures des Quran und das Buch von Mosese waren die selben.
Le Scriptures du Quran et le livre de Moïse étaient identique.
So hat Pandit Banarsidas seine Gedanken in Übereinstimmung mit den scriptures ausgedrückt.
Ainsi Pandit Banarsidas a exprimé ses pensées selon les scriptures.
Ihre Leben wurden in den heiligen scriptures notiert.
Leurs vies ont été enregistrées dans des scriptures sacrés.
Es ist das erste Jain scripture in der Sanskrit Sprache.
C'est le premier Jain Scripture dans la langue de Sanskrit.
Es gibt nichts zur Unterstützung des falschen Glaubens in den Jain scriptures.
Il n'y a rien à l'appui de la foi fausse dans les scriptures de Jain.
Deo holt uns rechten Glauben, Scriptures vollkommenes Wissen,
Deo nous apporte la bonne foi, la connaissance parfaite de Scriptures,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.