Ein guter Film kann jeden aufmuntern, der sich traurig oder einsam fühlt.
Sein fröhliches Wesen kann jeden leicht aufmuntern, der sich niedergeschlagen fühlt.
Ein aufmerksames Geschenk kann jemanden aufmuntern, der sich einsam oder traurig fühlt.
Un cadeau attentionné peut réconforter quelqu'un qui se sent seul ou triste.
Nichts konnte ihn aufmuntern, da er hundeelend auf der Couch lag.
Rien ne pouvait le réconforter, car il était mal en point sur le canapé.
Ich weiß, was dich aufmuntern wird.
Ich habe etwas, was dich aufmuntern könnte.
Meine Dankbarkeit sitzt tief; du weißt immer, wie du mich aufmuntern kannst.
Ma gratitude envers vous est profonde ; vous savez toujours comment me remonter le moral.
Eine süße Geste kann jemanden aufmuntern, der sich niedergeschlagen fühlt.
Un geste attentionné peut réconforter quelqu'un qui se sent triste.
Deine Mutter weiß immer, wie sie dich aufmuntern kann, wenn du traurig bist.
Ta mère sait toujours comment te remonter le moral quand tu es triste.
Sie wussten, wie sie ihn aufmuntern konnten, wenn er niedergeschlagen war.
Ils savaient comment lui remonter le moral quand il était déprimé.
Wir sollten unseren Freund aufmuntern, der heute niedergeschlagen ist.
On devrait remonter le moral de notre ami qui se sent déprimé aujourd'hui.
Sie will uns aufmuntern, indem sie das Essen schmackhaft macht.
Elle essaye de remonter le moral en rendant les repas délicieux.
Eine liebevolle Nachricht kann jemanden aufmuntern, der eine schwere Zeit durchmacht.
Un mot attentionné peut remonter le moral de quelqu'un qui traverse une période difficile.