We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code HTML de la
Um diese Methode verwenden zu können, müssen Sie in der Lage sein, den HTML-Code der Indexseite Ihrer Website zu bearbeiten.
Pour utiliser cette méthode, vous devez être en mesure de modifier le code HTML de la page d'index de votre site.
So kann eine dynamische Seite den Anwendungsserver beispielsweise anweisen, Daten aus einer Datenbank zu extrahieren und in den HTML-Code der Seite einzufügen.
Une page dynamique peut, par exemple, ordonner au serveur d'application d'extraire des données de la base de données et de les insérer dans le code HTML de la page.
Fügen Sie den HTML-Code der Galerie auf der genauen Codestellung ein, wo die Galerie erscheinen soll.
Insérer le code HTML de la galerie où vous voulez qu'il apparaisse dans le code.
Mit Sitzungsvariablen können Sie einen Wert auch in den HTML-Code der Seite einfügen, einer lokalen Variablen zuweisen oder zur Auswertung eines bedingten Ausdrucks bereitstellen.
Les variables de session peuvent également être utilisées pour insérer une valeur dans le code HTML de la page, attribuer une valeur à une variable locale ou fournir une valeur permettant d'évaluer une expression conditionnelle.
Sieht man sich den HTML-Code der meisten Handels-Websites an, können Preise anhand von Mustern erkannt werden, die meist nicht komplexer sind als
Lorsque l'on regarde le code HTML de la plupart des sites de commerce, les prix peuvent généralement être identifiés grâce à des formulations sans plus de complexité que
Zusätzlich zum 404-Antwortcode können Sie trotzdem den HTML-Code der Seite zurückgeben, um Ihre Nutzer besser über die Änderung zu informieren.
Outre le code de réponse 404, vous pouvez toujours afficher le code HTML de la page pour que ce processus soit transparent pour la plupart des internautes.
Besucher können an der Umfrage teilnehmen, ohne Ihre Website verlassen zu müssen. Dazu müssen Sie lediglich ein kleines Skript per Zwischenablage in den HTML-Code der Webseite einfügen.
Ces personnes peuvent participer à votre sondage sans quitter votre site. Il vous suffit pour cela de copier un petit script et de le coller dans le code HTML de la page Web.
MobileTogether Apps werden über ein iFrame-Element in den HTML-Code der Webseite eingebettet. Für die Benutzer- oder Geräteauthentifizierung stehen bei Bedarf mehrere Optionen zur Verfügung.
Les applis MobileTogether sont intégrées par le biais d'un élément iFrame dans le code HTML de la page web et plusieurs options sont disponibles pour l'utilisateur et l'authentification de l'appareil, si nécessaire.
Zuerst müssen Sie einen WebClient verwenden, um den HTML-Code der Host-Seite abzurufen.
Vous devez d'abord utiliser un Web Client pour récupérer le code HTML de la page hôte.
Den HTML-Code der Galerie im Textkörper einfügen, das Textformat als Full HTML auswählen und auf Speichern klicken.
Collez le code HTML de la galerie dans le contenu, sélectionnez comme format de texte Full HTML et cliquez sur Enregistrer.
Mit diesem Skript wird der Server angewiesen, die Daten von der Inhaltsquelle an den HTML-Code der Seite zu übertragen, wenn die Seite von einem Browser angefordert wird.
Dreamweaver insère alors un script côté serveur dans le code de la page pour instruire au serveur de transférer les données de la source du contenu au code HTML lorsque le navigateur effectue sa demande.
Sie können verhindern, dass eine Seite in der Google-Suche erscheint, indem Sie das Meta-Tag noindex in den HTML-Code der Seite aufnehmen oder einen "noindex"-Header in der HTTP-Anfrage zurückgeben.
Vous pouvez empêcher une page de s'afficher dans la recherche Google en incluant une balise Meta noindex dans son code HTML ou en affichant un en-tête "noindex" dans la requête HTTP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.