Vertaling van "der Anfangsphase des Programms" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la phase initiale du programme
Die in der Anfangsphase des Programms aufgetretenen Schwierigkeiten sind jetzt behoben.
Daher sind die französischen Fonds, die in der Anfangsphase des Programms einen Vertrag unterzeichnet haben, mit ihrem Programm von Investitionen in endbegünstigte KMU natürlich weiter vorangeschritten.
Il est par conséquent évident que les fonds français, avec lesquels des accords ont été signés dans la phase initiale du programme, sont plus avancés dans la réalisation de leur projet d'investissement dans les PME bénéficiaires finales.
Dieser Bericht behandelt die Umsetzung des SOKRATES-Programms im Zeitraum 1995 bis 19991, der der Anfangsphase des Programms entspricht.
Le présent rapport porte sur la mise en oeuvre du programme SOCRATES pour la période 1995 à 19991, qui correspond à la phase initiale du programme.
Schließlich räumt die Kommission ein, dass die Überwachungs- und Evaluierungspolitik in der Anfangsphase des Programms unzureichend war.
Enfin, la Commission reconnait que la politique de suivi et d'évaluation mise en oeuvre dans la phase initiale du programme n'a pas été suffisante.
Dies bedeutet, daß weitere Studien und Analysen erforderlich sind, insbesondere in der Anfangsphase des Programms, und zwar zu solchen Diskriminierungsgründen, in denen wenig Erfahrung besteht; andererseits gibt es mehr Spielraum für den Austausch bewährter Verfahren bei anderen Diskriminierungsgründen.
Les motifs moins bien connus nécessiteront donc davantage d'études et d'analyses, surtout aux premiers stades du programme, alors que les autres motifs permettront dans une plus grande mesure un échange des bonnes pratiques en vigueur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.