Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
des Modus
du modus
de mode
Gebrauch eines Echographens des Modus A für die Überwachung der Position eines Patientens während einer Therapieausführung und die Anwendung dieses Verfahrens und Gerätes.
Utilisation d'un échographe en mode A pour la surveillance de la position d'un patient pendant une séance de thérapie, et procédé en comportant application.
Das bestätigt die These des Modus Operandi.
Ça confirme la thèse du modus operandi.
Beim immer heiklen Problem der Komitologie haben wir schließlich eine Lösung auf der Grundlage des Modus vivendi gefunden.
Enfin, sur le toujours épineux problème de comitologie, nous nous sommes finalement mis d'accord sur une solution honorable sur la base du modus vivendi.
Wir wissen, daß die Kommission bald einen neuen Vorschlag zur Komitologie und zur Weiterentwicklung des Modus Vivendi vorlegen wird.
Nous savons que la Commission présentera bientôt une nouvelle proposition concernant la comitologie et le développement du modus vivendi.
Die Kommission bestätigt, daß sie das Europäische Parlament im Einklang mit Geist und Buchstaben des Modus vivendi für die Ausschußverfahren in vollem Umfang über die sich aus der vorliegenden Richtlinie ergebenden Durchführungsmaßnahmen unterrichten wird, die sie zu erlassen gedenkt.
La Commission confirme que, conformément à la lettre et à l'esprit du modus vivendi en matière de comitologie, elle informera pleinement le Parlement européen sur les mesures d'exécution découlant de la présente directive qu'elle envisage d'adopter.
Nachdem die Forscher von Gemini alle vorherigen Ziele identifiziert hatten, begannen sie, die Besonderheiten des Modus Operandi von Keeper zu untersuchen.
Après avoir identifié toutes les cibles précédentes, les chercheurs de Gemini se sont penchés sur les spécificités du modus operandi de Keeper.
Eine größere Transparenz ist andererseits auch das zentrale Thema des Briefwechsels, der seit 1988 zwischen der Kommission und dem Parlament stattfindet, sowie des Modus vivendi vom 20. Dezember 1994.
D'autre part, l'obtention d'une plus grande transparence a été au coeur des échanges de remarques qui ont lieu entre la Commission et le Parlement depuis 1988 ainsi que du modus vivendi du 20 décembre 1994.
Der Stil des Modus kann markant, grafisch oder klassisch sein.
Le style du mode peut être dominant, graphique ou classique.
Das Deaktivieren des Modus "Ich kann ihnen helfen" ist sehr schwierig.
La désactivation du mode «je peux les aider» est très difficile.
Große Hämorriden werden durch die Einstellung des Lasers zum Schnitt des Modus entfernt.
De grands hémorroïdes sont enlevés en plaçant le laser à couper le mode.
Zum Beenden des Modus schließen Sie einfach das Fenster.
Pour quitter ce mode, il vous suffit de fermer la fenêtre.
Eine unmittelbare Auswirkung dieser Transformation ist die Abänderung des Modus Operandi der Rechtsstaatlichkeit.
Une conséquence directe de cette transformation est la modification de la primauté du modus operandi du droit.
Intuitive Steuerung dank des Modus Foto der Zimmer des Hauses
Pilotage intuitif grâce au mode photo des pièces de la maison
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des Modus in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 125. Exact: 125. Verstreken tijd: 54 ms.