Download for Windows Premium
Publiciteit
die Rechte
Du ziehst die Rechte vor, bist aber nicht nervös.
Tu privilégies la droite, mais sans trac ni angoisse.
Gegenwärtig sieht es aus, als läge die Rechte richtig.
Il semble pour l'heure que la droite ait raison.
Zensur kann die Rechte derjenigen einschränken, die sich frei äußern wollen.
La censure peut porter atteinte aux droits de ceux qui veulent s'exprimer librement.
Sie hofft, bald die Rechte an ihren Kunstwerken abtreten zu können.
Elle espère pouvoir bientôt céder les droits sur ses œuvres d'art.
Regierungen sind verpflichtet, die Rechte aller ihrer Bürger zu schützen.
Les gouvernements ont le devoir de protéger les droits de tous leurs citoyens.
Im Grunde sollten wir alle danach streben, die Rechte anderer zu schützen.
Avec droiture, nous devrions tous nous efforcer de protéger les droits des autres.
Sie glaubt, dass Gleichheit vor dem Gesetz die Rechte aller schützt.
Elle croit que l'égalité devant la loi protège les droits de chacun.
Sie planen, die Rechte am Land der Gemeinschaft zu übertragen.
Ils prévoient de céder les droits sur le terrain à la communauté.
Dieses Unternehmen achtet die Rechte jedes Mitarbeiters und zahlt immer pünktlich.
Cette société respecte les droits de chaque travailleur et paie toujours à temps.
Ein freies Land schätzt die Rechte seiner Bürger über alles andere.
Un pays libre valorise les droits de ses citoyens avant tout.
Er engagierte sich aktiv für die Rechte nicht eingebürgerter Bewohner.
Il s'est engagé dans la défense des droits des résidents non naturalisés.
Dabei sollten wir aber nie die Rechte von anderen vergessen.
Mais cela ne signifie pas que nous devons ignorer les droits des autres.
Sie beharrte darauf, dass die Rechte der nicht angeklagten Verdächtigen gewahrt blieben.
Elle a insisté pour que les droits des suspects non inculpés soient respectés.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die die Rechte bevatten

Synoniemen voor die Rechte in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15182. Exact: 15182. Verstreken tijd: 93 ms.