Dank der Segmentierung verfügt jedes Programm über mehrere klar voneinander abgegrenzte logische Speicherbereiche.
Grâce à la segmentation, chaque programme dispose de plusieurs zones mémoire logiques bien séparées.
Zugleich wird jedes Programm auf die nationalen Besonderheiten zugeschnitten.
Wir sind bereit, jedes Programm Ihrer Wahl zu organisieren.
In vielen Parametern übertrifft jedes Programm, um Grafik-Dateien anzuzeigen und zu konvertieren.
Dans de nombreux paramètres surpasse tout programme de visualiser et de convertir des fichiers graphiques.
Fast jedes Programm unterstützt werden sollte.
Nicht jedes Programm benutzen, das man geschickt bekommt.
Für jedes Programm gelten eigene Verfahren und Zielsetzungen.
Chaque programme comporte ses propres procédures et objectifs.
Sie können jedes Programm nach Ihren Wünschen anpassen.
Vous pouvez personnaliser chaque programme à votre souhait.
Bevor du den Kombi-Backofen benutzt, lies das Handbuch gut durch - jedes Programm läuft etwas anders.
Avant d'utiliser le four combiné, lis bien le manuel, chaque programme fonctionne différemment.
Die technische Anleitung für die Waschmaschine erklärt jedes Programm und die nötigen Wartungsschritte.
Le guide technique de la machine à laver explique chaque programme et les étapes d'entretien nécessaires.
Sie können jedoch jederzeit für jedes Programm die Anwendungsregeln ändern.
Cependant, vous pouvez facilement changer la règle d'application de chaque programme à tout moment.
Bei ihrer Behandlung ist im Idealfall jedes Programm auf die individuellen Bedürfnisse der Patienten zugeschnitten.
Idéalement, chaque programme devrait être adapté aux besoins individuels des patients.
Angesichts der besonderen Lage in diesem Land erfordert jedes Programm Wachsamkeit und Einsatzbereitschaft.
Dans le contexte particulier de ce pays, tout programme réclame vigilance et engagement.