Examples with "mit dem Dresscode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Mitarbeiter des La Cala Golf sind dazu berechtigt einen Golfspieler, dessen Kleidung nicht mit dem Dresscode übereinstimmt, vom Platz zu verweisen.
Tous les membres du personnel de La Cala Golf Resort sont autorisés a insister pour que toute personne dont l'équipement ne correspondrait pas au code vestimentaire, quitte le golf.
Andere resultaten
Wie kombinieren Sie Ihren persönlichen Stil mit dem "Dresscode" des Unternehmens, für das Sie arbeiten möchten?
Comment vous vêtir en restant vous-même mais de façon appropriée pour l'entreprise dans laquelle vous voulez travailler ?
Er passt sich dem Dresscode an und trägt zu jedem Event passende Kleidung.
Eure Hoheit, dieses Kleid entspricht dem Dresscode für heute Abend.
Votre Altesse, c'est une robe pour le dîner de ce soir.
Das lässige Kleid, das sie freitags im Büro trägt, entspricht trotzdem dem Dresscode.
La robe décontractée qu'elle porte au bureau le vendredi respecte tout de même le dress code.
Sie hat sich nach dem Dresscode erkundigt, um sich für die Konferenz entsprechend zu kleiden.
Elle s'est renseignée sur le dress code afin de s'habiller en conséquence pour la conférence.
Sein Outfit war ein wenig daneben und entsprach nicht ganz dem Dresscode der Veranstaltung.
Sa tenue était un peu inappropriée, ne correspondant pas tout à fait au code vestimentaire de l'événement.
Ihr beiger Hosenanzug, passend zu ihren Pumps, entspricht perfekt dem Dresscode des Unternehmens.
Son tailleur-pantalon beige, assorti à ses escarpins, correspond parfaitement au code vestimentaire de l'entreprise.
Bei der Gala trugen viele Gäste Frack, um dem Dresscode zu entsprechen.
Lors du gala, de nombreux invités portaient une tenue de cérémonie avec queue-de-pie pour respecter le code vestimentaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.