Vertaling van "per EBICS" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für den Kunden vollkommen transparent ist dabei die Backend-Kommunikation per EBICS.
La communication en arrière-plan par protocole EBICS est totalement transparente pour le client.
Praxiswissen für den effizienten elektronischen Zahlungsverkehr per EBICS
Connaissances pratiques pour les opérations de paiement électroniques efficaces par protocole EBICS
Gern beantworten wir Ihre Fragen zum Thema Instant Payment per EBICS.
Nous nous ferons un plaisir de répondre à vos questions sur le paiement instantané par EBICS.
Die Kundensysteme als Empfänger von Echtzeitnachrichten können so unmittelbar nach dem Erhalt die vorliegenden Zahlungsinformationen per EBICS abholen und verarbeiten.
Les systèmes clients en tant que destinataires de messages en temps réel peuvent ainsi récupérer par EBICS et traiter les informations de paiement disponibles dès leur réception.
Die Software für den Zahlungsverkehr per EBICS bekommt mit dem neuen Update viele neue Funktionen.
Avec sa nouvelle mise à jour, le logiciel destiné aux opérations de paiement par protocole EBICS a de nombreuses nouvelles fonctions.
Die Optimierung von Prozessen rund um den elektronischen Zahlungsverkehr per EBICS sollte von Beginn an strategisch ausgerichtet sein.
L'optimisation de processus ayant trait aux opérations de paiement électroniques par protocole EBICS devrait être axée dès le départ sur la stratégie.
Banken, die Kunden in mehreren Ländern per EBICS anbinden müssen, greifen zu mehreren Servern.
Les banques qui doivent raccorder des clients par EBICS dans plusieurs pays ont recours à plusieurs serveurs.
Neben dem Testzugang zu unserem Bankrechner ist es mit der Demoversion ebenfalls möglich, sich mit beliebigen anderen deutschen bzw. französischen Banken per EBICS zu verbinden und das Programm auf diese Weise produktiv zu nutzen.
Outre l'accès test à notre serveur bancaire, la version démo vous permet également de vous connecter par EBICS à n'importe quelle autre banque allemande ou française et d'utiliser ainsi le logiciel en mode opérationnel.
Die Funktion ist elementarer Bestandteil des Zahlungsverkehrs per EBICS und erlaubt zeichnungsberechtigten Mitarbeitern in den Unternehmen, Zahlungen per elektronischer Unterschrift freizugeben oder abzulehnen.
Cette fonction est un élément essentiel de l'échange de fichiers de paiement par EBICS et permet aux collaborateurs habilités à signer dans les entreprises de valider ou de refuser des paiements par signature électronique.
Die Softwarewartung inklusive deutsch- und englischsprachiger Hotline sowie kostenfreier Bereitstellung sämtlicher Updates bietet allen Kunden ein ganzheitliches Paket für den modernen Zahlungsverkehr per EBICS.
La maintenance du logiciel, y compris assistance en ligne en allemand et en anglais et mise à disposition gratuite de toutes les mises à jour, propose à tous les clients un service global pour les opérations de paiement modernes par protocole EBICS.
Beide Programme beherrschen die Kommunikation mit allen Banken per EBICS, in allen Versionen und Ländern und bieten so die Basisfunktion zum sicheren Dateiaustausch mit den Banken.
Les deux programmes maîtrisent la communication avec toutes les banques par EBICS, dans toutes les versions et tous les pays, et constituent ainsi la fonction de base pour un échange sûr de fichiers avec les banques.
Im Bereich des Zahlungsverkehrs per EBICS gehören hierzu insbesondere das Schlüsselmanagement (Initialisieren, Sperren, Schlüsselwechsel), das Senden und Abholen von Dateien sowie die Funktionen der Verteilten Elektronischen Unterschrift.
Dans le domaine des opérations de paiement par protocole EBICS, on citera notamment la gestion des clés (initialisation, blocage, changement de clé), l'envoi et la réception de fichiers ainsi que les fonctions de signature électronique distribuée.
Betreiber von Plattformen für Instant Payments per EBICS mit EBA CLEARING wissen um die strengen Anforderungen an Funktion und Performance ihrer Systeme.
Les exploitants de plateformes de clearing pour les paiements instantanés par EBICS avec l'ABE connaissent les exigences rigoureuses auxquelles doivent satisfaire le fonctionnement et la performance de leurs systèmes.