Das Geschirrtuch ist schon schmutzig, wir müssen ein neues nehmen.
La serviette de cuisine est déjà sale, il faut en prendre une nouvelle.
Das Waschbecken wird schnell schmutzig, wenn es niemand regelmäßig putzt.
Le lavabo devient vite sale quand personne ne le nettoie régulièrement.
Gartenarbeit kann schmutzig sein, aber ihr prachtvolles Haar blieb makellos.
Le jardinage peut être salissant, mais sa chevelure sublime restait parfaite.
Man macht sich nur schmutzig, aber ich bin fast fertig.
De toute façon, c'est très salissant et j'ai pratiquement fini.
Der Kofferraum war so schmutzig, dass ich beschlossen habe, ihn auszuräumen.
Le coffre était tellement sale que j'ai décidé de le nettoyer.
Du solltest deine Bücher öfter abstauben, sie werden langsam richtig schmutzig.
Tu devrais dépoussiérer tes livres plus souvent, ils commencent à être vraiment sales.
Wir sollten öfter staubsaugen; der Teppich wird langsam wirklich schmutzig.
On devrait passer l'aspirateur plus souvent, la moquette commence vraiment à être sale.
Der Holzstuhl wirkt schmutzig und ramponiert, ist aber durchaus noch zu reparieren.
La chaise en bois paraît sale et abîmée, pourtant elle est tout à fait récupérable.
Du bist so hässlich und schmutzig, als ob ich neu erstellt...
Tu es aussi laid et sale, comme si j'avais recréé...
Missbrauche das Kind nicht und sorge dafür, dass es schmutzig wird.
Ne pas abuser de l'enfant, craignant qu'il ne soit sale.
Und wir putzen ihre Schuhe, denn sie sind sehr schmutzig.
Et nous cirerons ses chaussures parce qu'elles sont très sales.
Sie denkt, das kleine Mädchen ist zu arm und schmutzig.
Elle pense que la petite fille est trop pauvre et sale.
Es sieht schmutzig aus, dabei ist es nur arm.
Ça a l'air sale, mais c'est juste pauvre.