Ein solcher Code sollte über das ausgewählte Gerät empfangen werden, wenn Sie versuchen, sich mit Apple ID auf einem anderen Gerät oder in einem Browser anzumelden.
Un tel code doit être reçu via le périphérique choisi lorsque vous essayez de vous connecter avec un identifiant Apple sur un autre périphérique ou un navigateur.
Ich glaube nicht, dass ein solcher Code existiert.
Je ne pense pas. Je doute qu'un tel code existe.
Andererseits hemmt die lokale technische Schuld in häufig modifiziertem Code die Entwicklung, da ein solcher Code in der Regel den Kern eines Unternehmens bildet und mehr Entwickler ihn verstehen und modifizieren müssen.
D'un autre côté, la dette technique locale dans du code fréquemment modifié freine le développement, car ce code a généralement un rôle fondamental pour l'activité et d'autres développeurs doivent le comprendre et le modifier.
bei sonstigen Unternehmen der 20-stellige alphanumerische LEI-Code, in Ermangelung dieses Codes ein Code nach einem einheitlichen unionsweiten System oder, wenn auch kein solcher Code vorliegt, ein Code nach einem nationalen System sein.
pour les autres entités, le code LEI alphanumérique à 20 caractères ou, à défaut, un code relevant d'une codification uniforme applicable dans l'Union ou, à défaut, un code national.
Ich werde den Kolleginnen und Kollegen eine Kopie dieses Schreibens zukommen lassen, das an die Weltgesundheitsorganisation gerichtet ist und in dem ein solcher Code gefordert wird.
J'enverrai à mes collègues une copie de la lettre adressée à l'Organisation mondiale de la santé et lui demandant ce code.
Wenn der Aktivierungscode einer Testlizenz abläuft (ein solcher Code ist einen Monat gültig), kann Kaspersky Internet Security 2014 nicht mehr verwendet werden (der Schutz wird deaktiviert und die Datenbanken werden nicht mehr aktualisiert).
Après l'expiration de la licence d'évaluation (d'habitude, ce type de licence est prévu pour 30 jours) Kaspersky Internet Security 2016 cessera de fonctionner (la protection sera désactivée et la mise à jour sera impossible).
Alle Käufe von Geschenk-Codes sind endgültig und nicht erstattungsfähig, unabhängig davon, ob ein solcher Code eingelöst wurde oder nicht.
Tout achat de Codes Cadeaux est définitif et non remboursable, que le Code Cadeau ait été utilisé ou pas.
In dieser Spalte ist der Code, den die Aufsichtsbehörde dem Originator zugewiesen hat, oder, falls ein solcher Code nicht zur Verfügung steht, der Name des Instituts einzutragen.
Dans cette colonne doit figurer le code attribué par l'autorité de surveillance à l'initiateur ou, s'il n'est pas disponible, le nom de l'établissement lui-même.
Ist kein LEI-Code verfügbar, ein Code nach einem einheitlichen unionsweiten System oder, wenn auch kein solcher Code vorliegt, ein Code nach einem nationalen System.
À défaut de code LEI, un code relevant d'une codification uniforme applicable dans l'Union ou, à défaut, un code national.