Download for Windows Premium
Publiciteit
verursachen wird

Vertaling van "verursachen wird" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
provoquera
causera
entraînera
va causer
va entraîner
occasionnera
créera
traduira
engendrera
Der Arzt erklärt der Familie, dass das zur Laboruntersuchung entnommene Gewebe keine Schmerzen verursachen wird.
Le médecin explique à la famille que le tissu prélevé pour analyse ne provoquera pas de douleur.
Ich kann einfach nichts tun, von dem ich weiß, dass es eine Menge Kummer verursachen wird.
Je ne peux faire quelque chose qui provoquera une plus longue douleur.
Dies ist, weil es kein Problem für Ihre allgemeine Gesundheit verursachen wird.
C'est parce qu'il ne causera aucun problème à votre santé globale.
Ich möchte ein Attentat anzeigen, das in wenigen Stunden eine internationale Krise verursachen wird.
J'aimerais signaler un complot qui dans quelques heures causera un incident international.
Daher kann davon ausgegangen werden, daß die Annahme dieses Vorschlags keine erheblichen Kosten verursachen wird.
Il peut donc être supposé que l'adoption de la présente proposition n'entraînera pas de coûts très importants.
Allerdings ist absehbar, dass die Speicherung von Elektrizität noch einmal erhebliche Zusatzkosten verursachen wird.
Il est toutefois prévisible que le stockage de l'électricité entraînera une fois encore un surcroît sensible de coûts.
Schließlich ist Schwangerschaft keineswegs geplant, was bedeutet, dass es viele Probleme verursachen wird.
Après tout, la grossesse n'est en aucun cas planifiée, ce qui signifie qu'elle causera de nombreux problèmes.
Es ist ziemlich klar, daß dies enorme Schwierigkeiten verursachen wird, und die Situation wird sich zweifellos sogar noch weiter verschlechtern.
Il est tout à fait clair que cela entraînera d'énormes difficultés et que la situation se détériorera davantage.
So weit wie möglich möchten wir keine Resets durchführen, da dies später ernsthafte Probleme verursachen wird.
Dans la mesure du possible, nous n'aimons pas effectuer de réinitialisations, car cela entraînera de graves problèmes par la suite.
Zur Mittagszeit sollten ihre Blüten und Blätter die aufgehende Sonne trocknen, da Feuchtigkeit Pilzkrankheiten verursachen wird.
À l'heure du déjeuner, ses pétales et ses feuilles devraient assécher le soleil levant, car l'humidité provoquera des maladies fongiques.
Was genau sie sein werden und was sie verursachen wird - die vollständige Interpretation des Traumes wird darüber berichten.
Ce qu'ils seront exactement et ce qui les causera - l'interprétation complète du rêve le dira.
Gleichzeitig wird die Realität unverändert bleiben, was in der Zukunft den Schmerz der Enttäuschung verursachen wird.
Dans le même temps, la réalité restera inchangée, ce qui à l'avenir provoquera la douleur de la déception.
So können Sie sehen, dass die Ergänzung mit den meisten Ursachen des Haarausfalls fertig werden kann, aber keine Nebenwirkungen verursachen wird.
Ainsi, vous pouvez voir que le supplément peut faire face à la plupart des causes de la perte de cheveux, mais ne causera pas d'effets indésirables.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor verursachen wird in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 160. Exact: 160. Verstreken tijd: 67 ms.