Download for Windows Premium
Publiciteit
causera
Geflecteerde vorm van causer
verursacht verursachen
zufügen
anrichtet
führt
bereiten
anrichten
Il fait un grand studyaid, puisqu'il ne causera pas l'insomnie.
Es macht ein großes studyaid, da es nicht Schlaflosigkeit verursacht.
La tuyauterie inadéquate, causera la fuite et obtiendra humide l'installation.
Ungeeignete Rohrleitung, verursacht Durchsickern und erhält naß die Anlage.
Le câblage défectueux causera des problèmes significatifs lors de l'inspection à venir.
Die fehlerhafte Verkabelung wird beim bevorstehenden Inspektion erhebliche Probleme verursachen.
Sinon, cela s'aggravera et causera beaucoup de dégâts.
Ansonsten wird es stärker werden und viel Schaden verursachen.
Le dire à Kara causera plus de souffrance.
Es Kara zu sagen wird euch beiden nur mehr Leid zufügen.
Trop d'azote causera la croissance et les feuilles aux dépens des fleurs.
Zu viel Stickstoff verursacht Wachstum und Blätter auf Kosten von Blumen.
Le produit ne causera aucun effet néfaste à votre santé ou votre corps.
Das Produkt verursacht keine Schäden an Ihrer Gesundheit oder Körper.
La population espère qu'une guerre limitée causera moins de victimes civiles et de dégâts matériels.
Die Bevölkerung hofft, dass ein begrenzter Krieg weniger zivile Opfer fordert und geringere Sachschäden verursacht.
Cela garantira que l'électrovanne ne causera pas de problèmes.
Dadurch wird sichergestellt, dass das Magnetventil keine Probleme verursacht.
Pour un homme, cette situation ne causera aucun inconvénient ou condamnation.
Für einen Mann wird diese Situation keine Unannehmlichkeiten oder Verurteilungen verursachen.
Cependant, il causera également quelques effets indésirables aussi bien.
Jedoch verursacht es auch etwas unerwünschte Wirkungen auch.
Seulement après cela, l'infection ne vous causera pas de problèmes.
Erst danach verursacht die Infektion keine Probleme.
Dans ce cas, la progestérone ne causera aucun dommage.
In diesem Fall verursacht Progesteron keinen Schaden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met causera: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

causer des frictions v.
Spannungen verursachen
"Sa décision a causé des frictions au sein de l'équipe."
causer du tort v.
schaden · Schaden zufügen
"Cette rumeur va causer du tort à sa réputation."
causer des ravages v.
verheerende Schäden anrichten
"L'ouragan a causé des ravages dans toute la région côtière."
causer sa perte v.
sich selbst zugrunde richten
"Son orgueil va causer sa perte dans cette affaire."
! causer avec v.
plaudern
"Il aime causer avec ses voisins le dimanche matin."
causer de l'embarras v.
in Verlegenheit bringen
"Son comportement a causé de l'embarras à toute la famille."
causer de la douleur v.
Schmerzen verursachen
"Cette blessure va causer de la douleur pendant plusieurs jours."
causer de la peine v.
jemandem Kummer bereiten
"Ses paroles ont causé de la peine à sa mère."
causer des dégâts v.
Schäden verursachen
"La tempête a causé des dégâts importants dans toute la région."
causer des désagréments v.
Unannehmlichkeiten bereiten
"Les travaux vont causer des désagréments aux riverains pendant deux semaines."
causer des ennuis v.
Ärger machen · Schwierigkeiten bereiten
"Son comportement va causer des ennuis à toute la famille."
causer des problèmes v.
Probleme verursachen
"Son retard a causé des problèmes à toute l'équipe."
causer des tensions v.
Spannungen verursachen
"Ses remarques déplacées ont causé des tensions dans l'équipe."
causer du chagrin v.
Kummer bereiten · traurig machen
"Cette nouvelle va causer du chagrin à toute la famille."
causer du tracas v.
jemandem Ärger bereiten
"Cette décision va causer du tracas à tous les employés."
causer un désastre v.
eine Katastrophe verursachen
"L'ouragan va causer un désastre dans la région côtière."
causer un malaise v.
Unbehagen auslösen
"Son comportement inapproprié a causé un malaise dans l'assemblée."
causer une blessure v.
verletzen · eine Verletzung verursachen
"L'accident a causé une blessure grave au conducteur."
causer une douleur v.
Schmerzen verursachen
"Cette blessure va causer une douleur intense pendant plusieurs jours."
causer des pertes v.
Verluste verursachen
"L'orage a causé des pertes importantes aux agriculteurs de la région."

Synoniemen voor causera in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 924. Exact: 924. Verstreken tijd: 50 ms.