Wenn die Zahlung verweigert wird, erlischt das Hotel Ihre Reservierung.
Si le paiement est refusé, l'hôtel annulera votre réservation.
Was passiert, wenn meine Zahlung verweigert wird?
Was, wenn mein Visum verweigert wird?
Updates werden nicht mehr auf dem Dashboard angezeigt, wenn die Erlaubnis verweigert wird.
Les mises à jour ne sont plus visibles sur le tableau de bord si l'autorisation est refusée.
Icelandair ist nicht dafür verantwortlich, wenn dem Tier die Einreise in oder die Durchreise durch ein Land verweigert wird.
Icelandair ne pourra être tenue responsable si un passager se voit refuser l'entrée ou le passage dans un pays.
In ihrem Brief berichtet Frau Sánchez von ernsten gesundheitlichen Problemen ihres Mannes, dem auch weiterhin die erforderliche medizinische Versorgung verweigert wird.
Dans sa lettre, elle fait part des graves problèmes de santé de son mari, qui se voit refuser les soins nécessaires.
Was geschieht, wenn dir die Beförderung verweigert wird?
Que se passe-t-il si l'embarquement vous est refusé
Wenn der Zugang aus irgendeinem Grund verweigert wird, werden wir eine Erklärung abgeben.
Si, pour une raison quelconque, l'accès est refusé, nous vous donnerons une explication.
Sie können auch den Standpunkt vertreten, daß sie Anspruch auf eine Hilfeleistung haben, die ihnen von dem Berater verweigert wird.
Ils peuvent aussi estimer avoir droit à une aide qui leur est refusée par le conseiller.
Wenn diese Nahrung von lebenden Menschen verweigert wird, brennt das Verlangen aus und wird konsumiert.
Si cette nourriture est refusée par des êtres humains vivants, le désir se consume et se consume.
Für den Fall, dass das Visum verweigert wird, verpflichtet sich Ruta Ñ, den vollen Betrag nach Abzug einer Verwaltungsgebühr zurückzuerstatten.
Si votre demande de visa est refusée, Ruta Ñ s'engage à vous rembourser la totalité du montant payé déduction faite des frais administratifs.
Die geltende Verordnung bestimmt eindeutig, dass die Mitgliedstaaten ihre Fracht zurücknehmen müssen, wenn ihre Entladung aus triftigen Gründen verweigert wird.
Le règlement actuel stipule clairement que les États membres sont tenus de reprendre leur chargement s'il est refusé pour un motif valable.
Wenn einem Fluggast die Einreise in ein Land verweigert wird, muss er alle daraus entstehenden Kosten tragen.
Si l'admission d'un Passager sur un territoire est refusée, il devra payer tous les frais en résultant.