We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die von dem Programm angepriesenen Vorteile wirkten überzogen und entbehrten glaubwürdiger Beweise.
Les avantages vantés par le programme semblaient exagérés, manquant de preuves crédibles.
Vielleicht werden unsere Sachen nur von dem Programm verdeckt.
Notre matériel est peut-être simplement masqué par le programme.
Diese Option ist nicht für den allgemeinen Gebrauch bestimmt und sollte nur von dem Programm catman verwendet werden.
Cette option n'est pas d'un usage général et devrait seulement être utilisée par le programme catman.
Gail war offensichtlich von dem Programm enttäuscht,
Gail était déçue par le programme,
Wenn Sie die von dem Programm verwendeten Ports nicht identifizieren können, können Sie einen Port manuell öffnen.
Si vous ne pouvez pas identifier les ports utilisés par le programme, vous pouvez ouvrir un port manuellement.
Dieser Abschnitt richtet sich insbesondere an diejenigen, die an den Details der konkreten Typologie von Projekten, die von dem Programm unterstützt werden, interessiert sind.
Cette section s'adresse principalement à ceux que cela intéresse de connaître en détail les typologies concrètes des projets soutenus par le programme.
Wenn Sie dagegen einen Port öffnen möchten, müssen Sie die Nummer des von dem Programm verwendeten Ports kennen.
Par contre, lorsque vous souhaitez ouvrir un port, vous devez connaître le numéro du port utilisé par le programme, comme décrit plus bas.
Der angebotene Zugang sei jedoch an derartige Konditionen geknüpft gewesen, dass es für Vodafone kostengünstiger gewesen wäre, in dem betreffenden Gebiet, das von dem Programm abgedeckt werde, sein eigenes Netz aufzubauen.
Toutefois, l'accès proposé à des conditions telles qu'il aurait été plus viable pour Vodafone de construire son propre réseau dans la zone couverte par le programme.
Über 1000 KMU sind von dem Programm betroffen.
Plus de millie PME seront concernées par le programme.
Die betreffenden Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission Vorschläge für multilaterale Prüfungen, deren Kosten von dem Programm übernommen werden könnten.
Les pays membres intéressés envoient à la Commission les propositions de contrôles multilatéraux dont les coûts pourraient être supportés par le programme.
Ich war von dem Programm so beeindruckt, das ich mich nun selber dem Eurodiet Team angeschlossen habe!
J'étais tellement impressionné par le programme que j'ai maintenant rejoint l'équipe Eurodiet !
In diesem Zusammenhang soll die Renovierung des historischen Zentrums von Guimarães von dem Programm unterstuetzt werden.
Dans ce contexte, la rénovation du centre historique de Guimarães sera financée par le programme.
Wir sind von dem Programm und dem Service von PC CADDIE überzeugt.
Nous sommes convaincus par le programme et les services de PC CADDIE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.