Download for Windows Premium
Publiciteit
wird auch dadurch

Vertaling van "wird auch dadurch" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
est aussi
Viel Übel wird auch dadurch erzeugt, dass die Werte und guten Prinzipien der Menschheit untergraben werden.
Beaucoup de mal est aussi produit en sapant les valeurs et les bons principes de l'humanité.
Der Markenwettbewerb wird auch dadurch eingeschränkt, dass ein und derselbe Händler gleichzeitig mehrere Marken vertreibt.
La concurrence intermarques est aussi limitée par la distribution multiple.
Die Verjährung wird auch dadurch gehemmt, dass wir dem Lieferanten einen Mangel anzeigen.
La prescription est également suspendue si nous signalons un vice au fournisseur.
Und es wird auch dadurch niemals wieder alles gut.
Et ça n'ira jamais bien.
Die Teilnahme wird auch dadurch erschwert, daß der Rechtsstatus von jungen Freiwilligen nicht eindeutig ist.
La participation est aussi rendue difficile par le flou juridique entourant le bénévolat des jeunes.
Dies wird auch dadurch bestätigt, durch die Aufzählung bestimmter Sünden, für die himmlischen Leuchten sind eclipsed.
Ceci est encore confirmé par l'énumération de certains péchés pour lesquels luminaires célestes sont éclipsés.
Diese Einschätzung wird auch dadurch nicht getrübt, dass eingehendere Empfehlungen in der Mitteilung fehlen.
Le fait que des recommandations plus précises fassent défaut dans la communication n'atténue en rien cette appréciation.
Die Weiterentwicklung wird auch dadurch verlangsamt, dass die Bildung in den europäischen Verträgen weiterhin nicht thematisiert wird.
Toute évolution est également ralentie par l'absence du thème de l'éducation en tant que telle dans le traité européen.
Dies wird auch dadurch erreicht, indem das gesamte europäische System demokratischer gestaltet wird.
Une plus grande démocratisation du système européen dans son ensemble est également de nature à y contribuer.
Der Ort wird auch dadurch bestraft, daß das Meer hier oft große Mengen an Algen an die Küste spült.
La localité est également pénalisée par le fait que la mer donne souvent de grandes quantités d'algues qui couvrent toute la plage.
Der Normungsprozeß ist langsam und wird auch dadurch behindert, daß nicht ausreichend zwischen freiwilligen und verbindlichen Normen unterschieden wird.
L'action de normalisation est lente et se heurte à un manque de distinction claire entre normes volontaires et obligatoires.
Die Biodiversität wird auch dadurch Erhalten, dass Baumstämme auf den zu regenerierenden Flächen stehen gelassen werden.
La biodiversité est aussi garantie en laissant des arbres marqués en réserve sur les zones de renouvellement.
Die Lebensfähigkeit der Fischerei und Aquakultur wird auch dadurch beeinträchtigt, dass auf natürlichen Küstengebieten in raschem Tempo künstlich angelegte Flächen entstehen.
La durabilité de la pêche et de la pisciculture se trouve, toutefois, également affectée par la brusque reconversion de zones côtières naturelles en surfaces artificielles.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor wird auch dadurch in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 87. Exact: 87. Verstreken tijd: 84 ms.