Download for Windows Premium
Publiciteit
wird dir
Es wird dir lang vorkommen, aber du bist fast da.
Ça va te paraître long, mais tu y es presque.
Er wird dir etwas vorschlagen, dass du nicht ablehnen kannst.
Il va te faire une proposition que tu pourras pas refuser.
Niemand wird dir etwas tun, solange du mein bist.
Personne ne te fera de mal, tant que tu seras à moi.
Keiner wird dir etwas tun, wenn es so war.
Personne ne te fera du mal si c'est le cas.
Solange du hier bist, wird dir niemals jemand Schaden zufügen.
Tant que tu seras ici, personne ne te fera de mal.
Eingebildet zu sein, wird dir im Leben keine echten Freunde verschaffen.
Être prétentieux ne te fera pas gagner de vrais amis dans la vie.
Du solltest ein paar Tage Pause machen, das wird dir guttun.
Tu devrais prendre quelques jours de repos, ça va te faire du bien.
Wenn du zu schnell schluckst, wird dir der Magen heute Abend wehtun.
Si tu avales trop vite, ton ventre va te faire souffrir ce soir.
Monica, es wird dir guttun, nach Kalifornien zu gehen.
Monica, ça va te faire du bien d'aller en Californie.
Wenn du weiterhin übertreibst, wird dir niemand deine Abenteuer glauben.
Si tu continues à exagérer, personne ne croira à tes aventures.
Er wird dir den Fehler nicht vorwerfen, wenn du ihn zugibst.
Il ne te tiendra pas rigueur de ton erreur si tu l'admets.
Zeige freundliches Verhalten gegenüber anderen, und es wird dir zurückgegeben.
Faites preuve de gentillesse envers les autres, et elle vous sera rendue.
Er wird dir helfen, es festzulegen, wenn du Unterstützung brauchst.
Il t'aidera à tout mettre au point si tu as besoin d'aide.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die wird dir bevatten

Synoniemen voor wird dir in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5638. Exact: 5638. Verstreken tijd: 119 ms.