Kefir wird empfohlen, mit der üblichen Diät weiter zu trinken.
Es wird empfohlen, etwas zu lassen, nicht genug zum Hinzufügen.
Eine vorherige Akklimatisation wird empfohlen, um letzteres erfolgreich zu versuchen.
Une acclimatation préalable est recommandée afin de tenter ce dernier avec succès.
Stehen wird empfohlen, um bestimmte leichte Schmerzen im unteren Rücken zu lindern.
La position debout est recommandée pour soulager certaines douleurs lombaires légères.
Es wird empfohlen, die niedrigsten wirksamen Dosen zu verwenden.
On recommande d'utiliser les doses efficaces les plus basses.
Es wird empfohlen, Stromkabel mit Erde zu bedecken, um Unfälle zu vermeiden.
On recommande de couvrir de terre les câbles électriques pour éviter tout accident.
Es wird empfohlen, die Behandlung so schnell wie möglich zu beginnen.
Il est recommandé de commencer le traitement le plus rapidement possible.
Es wird empfohlen, breite, aber flache Behälter zu verwenden.
Il est recommandé d'utiliser des récipients larges mais peu profonds.
Und es wird empfohlen, es mit frischem Gemüse zu servieren.
Et il est recommandé de le servir avec des légumes frais.
Ja, und der Begriff wird empfohlen, nicht zu erwähnen.
Oui, et le terme est recommandé pour ne pas mentionner.
Es wird empfohlen, es abends vor dem Schlafengehen zu konsumieren.
Il est recommandé de la consommer plutôt en soirée avant d'aller dormir.
Die erste wird empfohlen, die obere Führung zu montieren und dann abzusenken.
Le premier est recommandé pour monter le guide supérieur, puis plus bas.
Es wird empfohlen, nicht zu rauchen, wenn du diese Übungen machst.
Si vous faites ces exercices, il est recommandé d'éviter de fumer.