Trinkgeld wird nicht automatisch abgezogen - wenn du möchtest, musst du es hinzufügen.
Le pourboire n'est pas déduit automatiquement, il faut l'ajouter si tu le souhaites.
Aber er wird nicht hart sondern träumt weiter von der Malerei.
Mais il n'est pas difficile mais à rêver de la peinture.
Stella braucht das heute noch, oder sie wird nicht fertig.
Stella en a besoin aujourd'hui ou elle ne sera pas prête.
Sprecht nochmal so mit mir und es wird nicht so sein.
Er wird nicht locker lassen, bis du es ihm sagst.
Il ne va pas te laisser tranquille avant que tu ais parlé.
Ich denke, es wird nicht gut für mich enden.
Et je sais que ça ne va pas le faire pour moi.
Seine Aussage wird nicht als zulässig bewertet, weil sie zu ungenau und widersprüchlich ist.
Son témoignage n'est pas jugé recevable, car il manque de précision et de cohérence.
Dieser geruch für eine lange zeit wird nicht mit wasser abgewaschen.
Cette odeur pendant longtemps n'est pas lavée avec de l'eau.
Es wird nicht gefärbt, wodurch die Poren völlig offen bleiben.
Il n'est pas teint si bien que les pores restent entièrement ouverts.
Es wird nicht gerade gemütlich, aber wir kommen raus.
Ce n'est pas très joli, mais ça fera l'affaire.
Mein Vater wird nicht so leicht zu finden oder zu töten sein.
Mon père ne sera pas aussi facile à trouver ni à tuer.
Es wird nicht passieren, es sei denn, Sie heben sich.
Il ne va pas se produire, à moins que vous démarquer.
Sie kaufen einen oder zwei, und es wird nicht genug sein.
Vous achetez un ou deux, et il ne va pas être suffisant.