Examples with "Version des JavaScript-Codes" and their translation in Nederlands
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Auch wenn die alte JavaScript-Version weiterhin verfügbar ist, kommt nur die neue Version des JavaScript-Codes in den Genuss von Tracking-System-Updates.
Sie wurden nicht einmal in der ersten Version des Standards erwähnt.
Ze zijn niet eens vermeld in de eerste versie van de standaard.
Sie können die digitale Version des Kataloges auch hier downloaden.
Je kan de digitale versie van de cataloog ook hier downloaden.
Finde die richtige Version des Buches online und kaufe es.
Zoek de juiste versie van het lerarenboek en koop het online.
Hier ist die CodeSandbox link zu meiner version des Projekts.
Hier is de CodeSandbox link naar mijn versie van dat project.
Wir haben uns gemeinsam für unsere Version des Gesetzes eingesetzt.
We moeten een front maken op onze versie van het wetsvoorstel.
Es ist eine kurze Version des Pilotfilms, mit dem Vorspann.
Het is een korte versie van de pilot... met de credits.
Sucht nur in der neuesten Version des Produkts nach Updates.
Zoekt alleen naar updates in de nieuwste versie van het product.
Frühere Versionen des Mandats für die Kommission wurden weiter verwässert.
Eerdere versies van het beoogde mandaat voor de Commissie zijn verder uitgekleed.
Es ist eine riesige aufblasbare Version des alten klassischen Stangenspiels.
Het is een reuze opblaasbare versie van het oude klassieke barspel.
Am praktischsten ist eine kombinierte Version des Thermometers und des Thermostats.
Het handigst is een gecombineerde versie van de thermometer en thermostaat.
Andernfalls laden Sie sich bitte die aktuellste Version des Produkts herunter.
Anders wordt u verzocht de laatste versie van het product te downloaden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.