Sie war ihr Haar auf eine diffuse Weise zu verlieren, überall.
Ze was het verliezen van haar haar op een diffuse manier, overal.
Ein großer Bildschirm klappert über das diffuse Glas des Gewächshauses.
Buiten klappert een groot scherm boven het diffuse glas van de kas.
Ist es ein Geheimnis - diffuse Glas.
Das diffuse Licht hat keine blendende Wirkung.
Het diffuus licht heeft geen verblindend effect.
Sie verleiht dem Raum Höhe und erzeugt eine diffuse Grundbeleuchtung.
Deze verleent hoogte aan de ruimte en zorgt voor een diffuse basisverlichting.
Durch Ordnung und Sauberkeit lassen sich diffuse Staubemissionen auf ein Minimum begrenzen.
Door middel van goede bedrijfspraktijken kunnen diffuse stofemissies tot een minimum worden beperkt.
Der Gemeinsame Standpunkt sieht eine Ausnahme für diffuse Schadstoffquellen vor.
Het gemeenschappelijk standpunt voorziet in een uitzondering voor diffuse bronnen van verontreiniging.
Indikationen sind diffuse oder limitierte Neurodermitis, Pityriasis.
Indicaties omvatten diffuse of beperkte neurodermitis, pityriasis.
Und seine Oberfläche ist sehr glatt und es wird nicht diffuse Reflexion erscheinen.
En het oppervlak is zeer glad en het zal niet verschijnen diffuse reflectie.
Als Ergebnis, Sie haben ohne Grund diffuse Schmerzen.
Als gevolg, ze hebben diffuse pijn zonder reden.
Diese Pflegeprodukte sind geeignet für vorübergehende und/oder diffuse Rötung.
Deze verzorgingsproducten zijn aangewezen bij tijdelijke en/of diffuse roodheid.
Dieser Effekt wird zusätzlich akzentuiert durch die diffuse Beleuchtung mithilfe von Downlights.
Het effect wordt geaccentueerd door het diffuse licht van boven.
Leuchtende Flächen bewirken durch die diffuse Lichtstreuung ein weiches Licht im Raum.
Lichtende vlakken zorgen door de diffuse lichtverstrooiing voor een zacht licht in de ruimte.