We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
o programach
poprzez programy
dotyczące programów
ramach programów
pośrednictwem programów
dotyczące programu
sprawie programów
umfassende Information über Programme und Teilnahmemöglichkeiten,
kompleksowe informacje o programach i możliwościach uczestnictwa
Performance-Berichte über Programme gedeckter Schuldverschreibungen mindestens vierteljährlich vorlegen.
udostępniają kwartalnie raporty kontrolne o programach dotyczących obligacji zabezpieczonych.
Daher müssen die Erneuerung und Modernisierung der Flotte über Programme unterstützt werden, die eine Anpassung an neue technische Normen erleichtern und auf den Leitlinien für staatliche Beihilfen aufbauen.
Dlatego niezbędne jest wspieranie wprowadzania we flocie innowacyjnych rozwiązań oraz jej modernizacji poprzez programy ułatwiające dostosowanie do nowych norm technicznych, oparte na wytycznych dotyczących pomocy państwa.
Deshalb unterstützt die EU kommunale Behörden bei der Konzeption und Umsetzung von Projekten zur Integration von Roma und bei der Beantragung von EU-Mitteln über Programme wie ROMACT.
Dlatego UE wspiera władze lokalne w opracowywaniu i realizacji projektów w zakresie integracji Romów oraz w składaniu wniosków o środki z funduszy UE poprzez programy takie jak ROMACT .
Um Ihnen aktuelle Informationen über Programme, Vorteile und Leistungen für Mitglieder zukommen zu lassen und Ihre Erfahrung als Mitglied zu verbessern
Aby przesyłać aktualizacje dotyczące programów członkowskich, korzyści i usług oraz polepszać obsługę uczestników tych programów
Es sind alle vorliegenden Berichte über Programme zur gesundheitlichen Überwachung des Betriebspersonals sowie genaue Angaben zum Programmkonzept und zur Gefährdung des Personals durch den Mikroorganismus (Exposition) vorzulegen.
Należy przedstawić dostępne sprawozdania dotyczące programów nadzoru medycznego w miejscu pracy wraz ze szczegółowymi informacjami odnośnie do projektu programu i narażenia na mikroorganizm.
Diese sind öffentlich zugänglich und bilden einen wichtigen Fundus an Informationen über Programme, Regelungen und Beispiele von vielversprechenden Praktiken in den Mitgliedstaaten44.
Są one ogólnodostępne i zawierają znaczny zasób wiedzy o programach, systemach i przykładach dobrze rokujących rozwiązań zastosowanych w państwach członkowskich44.
Eigenwerbung und „Cross-promotion" von Programmen sollte in einem Umfeld, in dem mehrere Kanäle bestehen und in dem die Fernsehveranstalter die Zuschauer über Programme auf ihren anderen Kanälen informieren müssen, ähnlich behandelt werden.
Samodzielne lub wzajemne promowanie programów powinno być traktowane jednakowo w środowisku, w którym funkcjonuje wiele kanałów, a nadawcy muszą informować widzów o programach dostępnych na innych posiadanych kanałach.
Berichte über Programme zur gesundheitlichen Überwachung des Personals und zu Monitoring-Untersuchungen sind mit genauen Angaben zum Programmkonzept, zur Zahl der vom Programm erfassten exponierten Personen, zur Art ihrer Exposition gegenüber dem Wirkstoff und zur Exposition gegenüber anderen potenziell gefährlichen Stoffen vorzulegen.
Należy przedstawić sprawozdania dotyczące programów nadzoru higieny pracy i badań w zakresie monitorowania wraz ze szczegółowymi informacjami o strukturze programu, liczbie uczestniczących w nim osób narażonych, charakterze ich narażenia na substancję czynną i narażenia na inne potencjalnie niebezpieczne czynniki.
Europäische Netze von Unternehmen und Berufsverbänden (einschließlich repräsentativer Verbände der KMU) müssen ermutigt werden, auf ihren Internetseiten zusätzliche Informationen über Programme zur Förderung der Lernmobilität einzustellen und dafür auch bei ihren Mitgliedern zu werben.
Trzeba zachęcać europejskie sieci przedsiębiorstw i sieci zawodowe (w tym organizacje reprezentujące MŚP), by zamieszczały na swoich stronach internetowych i rozpowszechniały wśród swoich członków informacje o programach mobilności edukacyjnej.
Die Kommission stellt auf Antrag jedes Beteiligten in der Gemeinschaft und in den Partnerländern umfassende Dokumentationen und alle erforderlichen Informationen über Programme und über die Teilnahmebedingungen zur Verfügung.
Komisja zapewnia, na wniosek uczestników we Wspólnocie i w państwach partnerskich, wyczerpującą dokumentację i wszystkie potrzebne informacje o programach i warunkach udziału w nich.
Er entspricht weitgehend dem ISTWeb-Dienst für das Sechste Rahmenprogramm (RP6) und soll Nutzer über Programme, Projekte und Finanzierung in Zusammenhang mit der Förderung der IKT in Europa informieren.
Pod wieloma względami odpowiada on serwisowi ISTWeb dotyczącemu szóstego programu ramowego (6. PR) i ma za zadanie dostarczać użytkownikom informacje o programach, projektach i możliwościach finansowania związanych z rozwojem TIK w Europie.
Wie können Sie über Programme zur regionalen Zusammenarbeit mit Drittländern sprechen, wenn die Demokraten in Tunesien und Libyen sehen, dass wir unsere Landesgrenzen schließen?
Jak mogą Państwo mówić o programach współpracy regionalnej z państwami trzecimi, gdy na oczach demokratów z Tunezji i Libii zamykamy granice naszych krajów?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.