Download for Windows Premium
Publiciteit
Anpassungsprogramms

Vertaling van "Anpassungsprogramms" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu dostosowań
programu dostosowawczego
dostosowania
programem dostosowawczym
program dostosowawczy
Die Ziele und Mittel der technischen Hilfe werden in den aktualisierten Fassungen des makroökonomischen Anpassungsprogramms explizit beschrieben; dabei ist der Schwerpunkt auf den Bereich zu legen, in dem dringender Bedarf identifiziert wird.
Cele i środki pomocy technicznej są wyraźnie określone w uaktualnionych wersjach programu dostosowań makroekonomicznych i skupiają się na obszarze, w którym stwierdzono istotne potrzeby.
Mit dieser Revision der Frist wird folglich die Glaubwürdigkeit des wirtschaftlichen Anpassungsprogramms aufrechterhalten und gleichzeitig den wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Konsolidierung wie auch der Notwendigkeit Rechnung getragen, das Vertrauen in die Fähigkeit der griechischen Regierung aufrechtzuerhalten, die haushaltspolitische Herausforderung bewältigen zu können.
Zmiana terminu pozwoli więc na utrzymanie wiarygodności programu dostosowań gospodarczych, jednocześnie uwzględniając gospodarczy i społeczny wpływ konsolidacji oraz potrzebę utrzymania zaufania do zdolności rządu greckiego do rozwiązania problemów budżetowych.
Er begrüßt das fortdauernde energische Bekenntnis der griechischen Regierung zur Umsetzung des Anpassungsprogramms.
Z zadowoleniem odnotowuje, że grecki rząd podtrzymuje zdecydowane zobowiązanie do realizacji programu dostosowawczego.
Wenn es weniger Wachstum in einem Land gibt, als die Grundlage eines Anpassungsprogramms es verlangt, dann muss man das Anpassungsprogramm anpassen können.
Jeśli w danym państwie wzrost jest niższy niż wymaga tego podstawa programu dostosowawczego, musimy mieć możliwość dostosowania tego programu.
Die irischen Behörden haben sich verpflichtet, den Rechtsdienstleistungssektor im Rahmen des makroökonomischen Anpassungsprogramms zu reformieren.
Władze zobowiązały się w ramach programu dostosowania makroekonomicznego do wprowadzenia reform sektora usług prawnych.
Portugal erinnert an die erheblichen Konsolidierungsanstrengungen und Strukturreformen, die es im Rahmen des jüngsten makroökonomischen Anpassungsprogramms unternommen hat.
Portugalia przypomniała znaczne wysiłki podjęte przez nią na rzecz konsolidacji finansów publicznych oraz reformy strukturalne wdrożone w trakcie realizacji niedawnego programu dostosowań gospodarczych.
Im Rahmen des wirtschaftlichen Anpassungsprogramms hat sich die Regierung zudem verpflichtet, die Prüfungsverfahren, die Bankenaufsicht und die Rechnungsführungsstandards in der öffentlichen Verwaltung und von staatlichen Unternehmen zu verbessern.
Ponadto w ramach programu dostosowań gospodarczych rząd zobowiązał się do poprawy procedur kontrolnych, nadzoru bankowego i standardów odpowiedzialności w administracji publicznej i przedsiębiorstwach państwowych.
Die Sozialdemokratische Fraktion hat vergangene Woche einen Kompromiss vorgeschlagen, der auf einer Überarbeitung des griechischen Anpassungsprogramms und auf einer Reihe progressiver Reformen beruht.
Grupa S&D zaproponowała w ubiegłym tygodniu kompromisowe porozumienie, oparte na rewizji greckiego programu dostosowawczego i zestawie postępowych reform.
Die zyprischen Behörden sollten im Einklang mit den geltenden innerstaatlichen Regelungen und Praktiken bei der Vorbereitung, Umsetzung, Überwachung und Evaluierung des makroökonomischen Anpassungsprogramms Stellungnahmen der Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft einholen -
Władze Cypru powinny zasięgać, zgodnie z obowiązującymi przepisami i praktykami krajowymi, opinii partnerów społecznych i organizacji społeczeństwa obywatelskiego w trakcie przygotowywania, wdrażania, monitorowania i oceny programu dostosowań makroekonomicznych,
In dem Antrag wird dargelegt, in welchen Bereichen die zyprischen Behörden technische Hilfe oder Beratungsdienste für die Umsetzung ihres makroökonomischen Anpassungsprogramms für erforderlich halten.
We wniosku tym wskazane zostają obszary, w których władze Cypru pomoc techniczną lub usługi doradztwa uznają za istotne dla wdrożenia programu dostosowań makroekonomicznych.
Die Kommission überwacht im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls mit dem IWF die von einem Mitgliedstaat bei der Durchführung seines makroökonomischen Anpassungsprogramms erzielten Fortschritte.
Komisja, w porozumieniu z EBC oraz, w stosownych przypadkach, z MFW, monitoruje postępy państwa członkowskiego we wdrażaniu jego programu dostosowań makroekonomicznych.
der Rat zu dem Schluss kommt, dass der Mitgliedstaat Maßnahmen zur Durchführung des Anpassungsprogramms nach Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates oder Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates ergriffen hat und folglich die Auszahlung der dem Mitgliedstaat gewährten Finanzhilfe genehmigt; oder
Komisja stwierdziła, że państwo członkowskie podjęło środki w celu wykonania programu dostosowawczego, o którym mowa w rozporządzeniu Rady (UE) nr 407/2010 lub w rozporządzeniu Rady (WE) nr 332/2002, a w konsekwencji zdecydowała o zatwierdzeniu wypłaty pomocy finansowej przyznanej temu państwu członkowskiemu; lub
Die Kommission gewährleistet ferner die kohärente Anwendung der Beihilfevorschriften auf den Bankensektor im Rahmen des wirtschaftlichen Anpassungsprogramms in Zypern.
Komisja zapewnia również spójne stosowanie zasad pomocy państwa w odniesieniu do sektora bankowego w ramach programu dostosowań gospodarczych na Cyprze.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Anpassungsprogramms in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 122. Exact: 122. Verstreken tijd: 49 ms.